“锺山高处”的意思及全诗出处和翻译赏析

锺山高处”出自元代许有壬的《清平乐 登北山阁》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhōng shān gāo chù,诗句平仄:平平平仄。

“锺山高处”全诗

《清平乐 登北山阁》
元代   许有壬
锺山高处
又结层楼住。
山自苍苍江自去。
万景一时收聚。
平生湖海诗豪。
更倾五斗香醪。
不信人间好句,不教驱入霜毫。

分类: 清平乐

作者简介(许有壬)

许有壬(1286~1364) 元代文学家。字可用,彰(zhang)德汤阴(今属河南)人。延祐二年(1315)进士及第,授同知辽州事。后来官中书左司员外郎时,京城外发生饥荒,他从"民,本也"的思想出发,主张放赈(chen 四声)救济。河南农民军起,他建议备御之策十五件。又任集贤大学士,不久改枢密副使,又拜中书左丞。他看到元朝将士贪掠人口玉帛而无斗志,就主张对起义农民实行招降政策。

《清平乐 登北山阁》许有壬 翻译、赏析和诗意

诗词:《清平乐 登北山阁》

中文译文:
锺山高处,又建起了层层楼阁。山势苍苍,江水奔流不息。美景在一瞬间汇聚,令人心旷神怡。此山曾有许多湖海间的诗人豪杰,他们更是倾心畅饮五斗的香醪美酒。如果你不相信人间有好诗句,他们绝不会让你遗憾错过一丝霜毫的驱逐。

诗意:
这首诗描绘了一个位于高山上层楼之中的景色。山势高耸,江水奔流,美景在此刹那间汇聚。作者提到了曾在此山上居住过的众多诗人豪杰,他们以五斗香醪美酒相伴,创作了许多优秀的诗句。作者强调,如果有人怀疑人间是否还有好的诗句存在,那些伟大的诗人们定会让他们改变想法,不让任何一丝灵感被冷落。

赏析:
这首诗以景色描写为主,通过对山水景色的描绘,展示了大自然的壮丽和美丽。山峰高耸入云,江水奔流不息,给人一种宏伟壮观的感觉。同时,诗中提到了居住在此山的许多诗人豪杰,他们以五斗香醪美酒相伴,创作了许多杰出的诗句。这表达了诗人对诗歌创作的向往和追求,以及对诗人们的赞美和敬仰。最后,作者强调了这些伟大的诗人们的创作能力,他们能够创作出令人惊叹的诗句,不容怀疑。整首诗通过描绘山水和赞美诗人,展示了大自然和人文的美妙,给人以宁静和享受的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“锺山高处”全诗拼音读音对照参考

qīng píng lè dēng běi shān gé
清平乐 登北山阁

zhōng shān gāo chù.
锺山高处。
yòu jié céng lóu zhù.
又结层楼住。
shān zì cāng cāng jiāng zì qù.
山自苍苍江自去。
wàn jǐng yī shí shōu jù.
万景一时收聚。
píng shēng hú hǎi shī háo.
平生湖海诗豪。
gèng qīng wǔ dǒu xiāng láo.
更倾五斗香醪。
bù xìn rén jiān hǎo jù, bù jiào qū rù shuāng háo.
不信人间好句,不教驱入霜毫。

“锺山高处”平仄韵脚

拼音:zhōng shān gāo chù
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“锺山高处”的相关诗句

“锺山高处”的关联诗句

网友评论


* “锺山高处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“锺山高处”出自许有壬的 《清平乐 登北山阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢