“翁婆婴姹住绸缪”的意思及全诗出处和翻译赏析

翁婆婴姹住绸缪”出自元代王哲的《得道阳》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wēng pó yīng chà zhù chóu móu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“翁婆婴姹住绸缪”全诗

《得道阳》
元代   王哲
已得灵符万事休。
百冤退尽任他愁。
好把琼浆添满腹。
更将金髓盈头。
都为十因得此由。
翁婆婴姹住绸缪
教我携将三直柄,请公认取一弯钩

分类:

《得道阳》王哲 翻译、赏析和诗意

《得道阳》是元代王哲的一首诗词。这首诗词表达了诗人已经得到灵符,从而解除了万事的烦恼,百姓的冤屈也得到了平反。诗人将自己比喻为饮满琼浆的神仙,头顶上也充满了金色的髓质。所有这些成就都是因为他坚持了十个原则。而这些原则的实施,像翁婆婴姹一样巧妙地织成了一张绸缪。诗人请教大家如何正确使用这三把直柄,以便得到一把弯钩,这是一种象征性的意象。

这首诗词蕴含着一种追求得道的心境,诗人通过得到灵符的援助,解决了各种困扰和烦恼,使得自己得以超脱尘世的纷扰。诗人以饮满琼浆和金髓盈头来形容自己,表达了他已经获得了超凡的境界和高尚的品质。诗中的十个因和三个直柄,暗示了诗人在追求得道之路上遵循的原则和方法。而最后一句请公认取一弯钩,则是对读者提出的思考和寻求帮助的请求。

整首诗词构思独特,意境深远。通过描绘自己得到灵符、解决烦恼的情景,表达了诗人对得道境界的向往和追求。描写中融入了神话中的琼浆和金髓的意象,给人以尊贵和神秘的感觉。同时,通过十个因和三个直柄的引用,呈现了诗人对于追求道义和真理的坚持和指导,体现了他的智慧和领悟力。最后一句则呈现了一种对读者的呼唤和期待,使得整首诗词更具有启示性和交流的意味。

这首诗词的独特意象和深远思想,使得它成为元代文学中的佳作。它通过独特的表达方式,传递出追求得道和超脱尘世的境界,以及探索人生意义和价值的追求。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到其中蕴含的哲理和智慧,思考自己在追求真理和道义过程中的坚持和奋斗。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翁婆婴姹住绸缪”全诗拼音读音对照参考

dé dào yáng
得道阳

yǐ dé líng fú wàn shì xiū.
已得灵符万事休。
bǎi yuān tuì jǐn rèn tā chóu.
百冤退尽任他愁。
hǎo bǎ qióng jiāng tiān mǎn fù.
好把琼浆添满腹。
gèng jiāng jīn suǐ yíng tóu.
更将金髓盈头。
dōu wèi shí yīn dé cǐ yóu.
都为十因得此由。
wēng pó yīng chà zhù chóu móu.
翁婆婴姹住绸缪。
jiào wǒ xié jiāng sān zhí bǐng, qǐng gōng rèn qǔ yī wān gōu
教我携将三直柄,请公认取一弯钩

“翁婆婴姹住绸缪”平仄韵脚

拼音:wēng pó yīng chà zhù chóu móu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翁婆婴姹住绸缪”的相关诗句

“翁婆婴姹住绸缪”的关联诗句

网友评论


* “翁婆婴姹住绸缪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翁婆婴姹住绸缪”出自王哲的 《得道阳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢