“望北斗杓星”的意思及全诗出处和翻译赏析
“望北斗杓星”全诗
忽然间,振动天花偏坠。
前面却、有个真人,载星冠月帔。
得此妙玄成吉利。
望北斗杓星,西南正指。
看看底剔绽琼花,做
分类:
《王更令》王哲 翻译、赏析和诗意
《王更令》是元代王哲创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
四更时分,鼓声高亢。突然间,天花摇晃,斜落下来。前方却有一位真人,头戴星冠,身披月色披风。此景美妙神奇,寓意吉祥。望着北斗和斗杓星,指引着西南方向。仰望天空,瞧那闪烁如琼花一般明亮的星星,仿佛在作诗、在歌唱。
诗意:
这首诗描绘了夜晚四更时分的一幕景象。在宁静的夜空中,鼓声嘹亮,震动着天花板,使之摇摆不定。然后,一个真人出现在眼前,他戴着星冠,身披月色披风,给人一种神秘而祥和的感觉。整个景象充满了奇幻和吉祥的氛围。诗人观察着北斗和斗杓星,它们指引着西南方向。诗人仰望着天空,看到星星闪烁如琼花般明亮,仿佛在诗唱。
赏析:
《王更令》以细腻的笔触描绘了夜晚的神秘景象,给人一种超凡脱俗的感觉。诗人通过描写鼓声、天花摇晃和真人的出现,构建了一幅神奇的画面,使读者仿佛身临其境。真人头戴星冠、身披月色披风,象征着神秘和高贵,给整个情境增添了一层祥和和庄严的氛围。北斗和斗杓星的出现,象征着方向和指引,给人一种希望和前进的力量。最后,诗人仰望天空,看到闪烁的星星,给人以美的享受和诗意的感受。整首诗词通过细腻的描写,展现了作者对自然景物的独到观察和感受,给人以美感和思考的空间。
“望北斗杓星”全诗拼音读音对照参考
wáng gèng lìng
王更令
sì gēng gāo, gǔ shēng ruì.
四更高,鼓声锐。
hū rán jiān, zhèn dòng tiān huā piān zhuì.
忽然间,振动天花偏坠。
qián miàn què yǒu gè zhēn rén, zài xīng guān yuè pèi.
前面却、有个真人,载星冠月帔。
dé cǐ miào xuán chéng jí lì.
得此妙玄成吉利。
wàng běi dǒu biāo xīng, xī nán zhèng zhǐ.
望北斗杓星,西南正指。
kàn kàn dǐ tī zhàn qióng huā, zuò
看看底剔绽琼花,做
“望北斗杓星”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。