“怎生学得我风流”的意思及全诗出处和翻译赏析

怎生学得我风流”出自元代王哲的《望蓬莱 烧了庵作,果有二弟子自宁海来,复》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zěn shēng xué dé wǒ fēng liú,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“怎生学得我风流”全诗

《望蓬莱 烧了庵作,果有二弟子自宁海来,复》
元代   王哲
重阳子,物物不追求。
云水闲游真得得,茅庵烧了事休休。
别有好归头。
存基址,决有后人修。
便做玲珑真决烈,怎生学得我风流
先已赴瀛

分类: 望蓬莱

《望蓬莱 烧了庵作,果有二弟子自宁海来,复》王哲 翻译、赏析和诗意

《望蓬莱 烧了庵作,果有二弟子自宁海来,复》是元代王哲的一首诗词。这首诗表达了对物质追求的超越,以及对修行和归宿的思考。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
重阳子,物物不追求。
云水闲游真得得,茅庵烧了事休休。
别有好归头。
存基址,决有后人修。
便做玲珑真决烈,怎生学得我风流。
先已赴瀛台,再往潇湘去。

诗意:
诗中以重阳子为主题,表达了对物质追求的超越。重阳子是道家的神仙,他不追求世俗的财富和名利,而是过着闲适自在的生活。茅庵烧毁了,他并不为此事烦恼,因为他相信会有其他好的归宿。他相信即使茅庵不在了,后人也会重修茅庵的基址。诗人表达了对修行和追求真理的坚定信念,他愿意追求真正的玲珑和决烈,而不是追逐虚浮的风流。

赏析:
这首诗词通过对重阳子和茅庵的描写,表达了一种超脱尘世的人生态度。重阳子不被物质所困扰,他享受云水之间的自由自在,对茅庵的烧毁也不感到伤心,因为他相信会有更好的归宿。诗人通过这种形象,倡导人们放下对物质的执念,追求内心的自由与宁静。

诗中的"玲珑"和"决烈"两个词,揭示了诗人对真理和修行的渴望。"玲珑"意味着精致、纯粹,"决烈"则表示坚定、果敢。诗人希望自己能够像重阳子一样,追求真理的纯粹和修行的坚定,而不是追求虚浮的风流之事。

最后两句诗"先已赴瀛台,再往潇湘去",表达了诗人的追求不止于此的精神。瀛台和潇湘都是神仙的居所,诗人希望自己能够超越尘世的桎梏,继续追寻更高的境界和更深的修行。

这首诗词以简洁明快的语言,表达了对物质追求的超越和对修行追求的坚持。通过描绘重阳子的形象,诗人呼吁人们追求内心的自由和真理的纯粹,超越世俗的喧嚣和虚浮。整首诗意蕴涵深远,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“怎生学得我风流”全诗拼音读音对照参考

wàng péng lái shāo le ān zuò, guǒ yǒu èr dì zǐ zì níng hǎi lái, fù
望蓬莱 烧了庵作,果有二弟子自宁海来,复

chóng yáng zi, wù wù bù zhuī qiú.
重阳子,物物不追求。
yún shuǐ xián yóu zhēn de de, máo ān shāo liǎo shì xiū xiū.
云水闲游真得得,茅庵烧了事休休。
bié yǒu hǎo guī tóu.
别有好归头。
cún jī zhǐ, jué yǒu hòu rén xiū.
存基址,决有后人修。
biàn zuò líng lóng zhēn jué liè, zěn shēng xué dé wǒ fēng liú.
便做玲珑真决烈,怎生学得我风流。
xiān yǐ fù yíng
先已赴瀛

“怎生学得我风流”平仄韵脚

拼音:zěn shēng xué dé wǒ fēng liú
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“怎生学得我风流”的相关诗句

“怎生学得我风流”的关联诗句

网友评论


* “怎生学得我风流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“怎生学得我风流”出自王哲的 《望蓬莱 烧了庵作,果有二弟子自宁海来,复》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢