“阳气透苍天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“阳气透苍天”全诗
照照绵绵。
地户猛焰亦如然。
发出水中真觉性,一朵红莲。
早早认清泉。
结取因缘。
乌龟口内吐灵烟。
助正丹田香馥郁,叶叶新
分类: 浪淘沙
《浪淘沙 火里生莲》王哲 翻译、赏析和诗意
《浪淘沙 火里生莲》是元代诗人王哲的作品。诗意表达了阳气透过苍天,照亮了绵绵的世界。地上的火焰也如此炽热。水中生长的红莲在阳光下显得真实而美丽,清澈的泉水使它早早认清了自己的本性,结下了它与水的因缘。乌龟口中吐出的灵烟似乎有助于红莲的成长,使得它的丹田(指人体下丹田,即丹田穴,古代道家修炼的关键之一)散发出浓郁的香气。红莲的每一片叶子都是新的,充满生机。
这首诗通过自然景物的描绘,表达了一种生命的活力和成长的力量。阳气透过苍天,照亮了绵绵的世界,象征着希望和光明。红莲生长在水中,它通过认清自己的本性,结下了与水的因缘,展示了自然界中生命的自然规律和生生不息的力量。乌龟吐出的灵烟象征着神秘的力量和辅助作用,使红莲的丹田散发出香气,进一步强调了成长和繁荣的主题。
整体上,这首诗以简洁而富有意象的语言,通过自然景物的描绘,展示了生命的力量和美丽。它引发读者对自然界中生命和成长的思考,同时也表达了对希望、光明和神秘力量的追求。
“阳气透苍天”全诗拼音读音对照参考
làng táo shā huǒ lǐ shēng lián
浪淘沙 火里生莲
yáng qì tòu cāng tiān.
阳气透苍天。
zhào zhào mián mián.
照照绵绵。
dì hù měng yàn yì rú rán.
地户猛焰亦如然。
fā chū shuǐ zhōng zhēn jué xìng, yī duǒ hóng lián.
发出水中真觉性,一朵红莲。
zǎo zǎo rèn qīng quán.
早早认清泉。
jié qǔ yīn yuán.
结取因缘。
wū guī kǒu nèi tǔ líng yān.
乌龟口内吐灵烟。
zhù zhèng dān tián xiāng fù yù, yè yè xīn
助正丹田香馥郁,叶叶新
“阳气透苍天”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。