“等闲休分付”的意思及全诗出处和翻译赏析

等闲休分付”出自元代马钰的《挂金索》, 诗句共5个字,诗句拼音为:děng xián xiū fēn fù,诗句平仄:仄平平平仄。

“等闲休分付”全诗

《挂金索》
元代   马钰
一更里,端坐慢慢调龙虎。
运转三关,透入泥丸去。
龙蟠金鼎,虎绕黄庭户。
这些儿工夫,等闲休分付

分类: 挂金索

《挂金索》马钰 翻译、赏析和诗意

诗词:《挂金索·一更里》
作者:马钰
朝代:元代

诗词的中文译文:
在一更的夜晚,我静坐着慢慢调理身体的阴阳。运转着三关,将气息渗透进泥丸之中。龙蟠在金鼎上盘旋,虎绕在黄庭的门户之间。这些功夫,我毫不急躁地安排着。

诗意:
这首诗是元代马钰的作品,以修炼内丹的修行者的景象为主题,通过描绘夜晚的冥想场景,表达了对炼丹研究的专注和悠然自得的心境。诗中的"一更里"指的是夜晚的时辰,表示诗人在夜晚静坐修行。"调龙虎"意味着调理身体的阴阳气息,以达到身心健康的目的。"运转三关"则指的是调节身体的三个关键要点。通过修行,诗人的气息渗透进泥丸之中,象征着他将精神力量注入到内丹之中,追求身心的协调与和谐。诗中的"龙蟠金鼎,虎绕黄庭户"形象地描绘了内丹炼制的过程,龙和虎分别代表着阴阳之气,金鼎和黄庭则象征着炼丹的场所。最后两句表达了诗人对修行时间的自由支配,体现了他对修行的从容和自信。

赏析:
《挂金索·一更里》通过描绘修行者的内丹炼制过程,展示了作者对炼丹术的熟悉和对修行的专注。诗中运用到了丰富的象征意象,如龙、虎、金鼎和黄庭,形成了独特的意境。通过诗人细腻的描写,读者可以感受到修行者在夜晚静坐修行的悠闲与安详,以及对内丹炼制的投入与自如。整首诗以平和、沉静的语调表达了修行者内心的宁静与自在,体现了元代诗歌追求内在境界和心灵宁静的特点。读者在欣赏这首诗时,可以感受到其中蕴含的深邃思考和对修行境界追求的心灵共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“等闲休分付”全诗拼音读音对照参考

guà jīn suǒ
挂金索

yī gēng lǐ, duān zuò màn màn diào lóng hǔ.
一更里,端坐慢慢调龙虎。
yùn zhuàn sān guān, tòu rù ní wán qù.
运转三关,透入泥丸去。
lóng pán jīn dǐng, hǔ rào huáng tíng hù.
龙蟠金鼎,虎绕黄庭户。
zhèi xiē ér gōng fū, děng xián xiū fēn fù.
这些儿工夫,等闲休分付。

“等闲休分付”平仄韵脚

拼音:děng xián xiū fēn fù
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“等闲休分付”的相关诗句

“等闲休分付”的关联诗句

网友评论


* “等闲休分付”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“等闲休分付”出自马钰的 《挂金索·一更里》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢