“加持助醮居环堵”的意思及全诗出处和翻译赏析

加持助醮居环堵”出自元代马钰的《十报恩 文登县黄?醮,赠道众》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiā chí zhù jiào jū huán dǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“加持助醮居环堵”全诗

《十报恩 文登县黄?醮,赠道众》
元代   马钰
昆仑三髻马风歌。
得遇修仙厌事多。
我处无为酬本愿,人求追荐苦相魔。
加持助醮居环堵,救拔亡灵上大罗。
滞魄孤魂诚有幸,一齐超度喜无

分类:

《十报恩 文登县黄?醮,赠道众》马钰 翻译、赏析和诗意

《十报恩 文登县黄?醮,赠道众》是元代马钰创作的诗词。这首诗词表达了修仙者飘然自得的心境和对众生解脱的愿望。

诗词的中文译文如下:

昆仑山顶,马风歌唱三髻。
修仙之人,厌倦尘世之事。
我处无为,回报本愿。
而人们却追求荐举,苦苦追逐邪魔。
神力相助,佑护醮仪,环绕堵住邪魔。
拯救孤魂,带往大罗天。
被困的魂魄,实在幸运,一同获得超度的喜悦。

这首诗词通过昆仑山的意象,描绘了修仙者在高山之巅,随风歌唱的景象。修仙者对尘世的烦恼感到厌倦,他们选择无为而行,回报自己的初心和愿望。然而,世人却追求名利,苦苦追逐邪魔,对于修仙者来说,这是一种痛苦的现象。

诗中提到的加持助醮和救拔亡灵,表达了修仙者的使命感与拯救欲望。他们通过神力的帮助,保护醮仪,阻止邪恶力量的干扰。同时,他们也希望能够拯救孤魂,将他们带到大罗天,让他们超度脱离痛苦。

整首诗词充满了对超凡脱俗、解脱众生的向往和喜悦。修仙者以他们的修行和奉献,为世间带来一丝希望和救赎。诗词通过简洁明快的语言,表达了修仙者的境界和对人间苦难的关注,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“加持助醮居环堵”全诗拼音读音对照参考

shí bào ēn wén dēng xiàn huáng? jiào, zèng dào zhòng
十报恩 文登县黄?醮,赠道众

kūn lún sān jì mǎ fēng gē.
昆仑三髻马风歌。
dé yù xiū xiān yàn shì duō.
得遇修仙厌事多。
wǒ chù wú wéi chóu běn yuàn, rén qiú zhuī jiàn kǔ xiāng mó.
我处无为酬本愿,人求追荐苦相魔。
jiā chí zhù jiào jū huán dǔ, jiù bá wáng líng shàng dà luó.
加持助醮居环堵,救拔亡灵上大罗。
zhì pò gū hún chéng yǒu xìng, yī qí chāo dù xǐ wú
滞魄孤魂诚有幸,一齐超度喜无

“加持助醮居环堵”平仄韵脚

拼音:jiā chí zhù jiào jū huán dǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“加持助醮居环堵”的相关诗句

“加持助醮居环堵”的关联诗句

网友评论


* “加持助醮居环堵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“加持助醮居环堵”出自马钰的 《十报恩 文登县黄?醮,赠道众》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢