“恁时仙佛作知音”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恁时仙佛作知音”全诗
个中无口会哦吟。
声声清雅透琼林。
善听要听听不得,如聋似瞽可追寻。
恁时仙佛作知音。
分类:
《玩丹砂 述怀》马钰 翻译、赏析和诗意
《玩丹砂 述怀》是元代诗人马钰的作品。这首诗表达了作者对于世俗娱乐的冷漠和对内心世界的追求。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
外乐何曾内动心。
个中无口会哦吟。
声声清雅透琼林。
善听要听听不得,
如聋似瞽可追寻。
恁时仙佛作知音。
诗意和赏析:
这首诗表达了作者对外在的娱乐和享乐的冷漠态度,他认为这些娱乐并不能真正触动人的内心世界。作者用“乐”来指代世俗的娱乐活动,他认为这些娱乐只是外在的享受,并不能引发内心的共鸣。他说这些外在的娱乐“何曾内动心”,强调了他对这种娱乐的冷漠心态。
然而,作者并不是完全抛弃娱乐的,他提到了“个中无口会哦吟”,这里的“哦吟”指的是内心的吟咏。作者认为真正的乐趣和快乐来自内心的愉悦和吟咏,而不是外在的声音和娱乐。他称这种内心的吟咏为“声声清雅透琼林”,表达了它的高雅和纯净。
接着,作者指出真正欣赏这种内心的吟咏需要一种特殊的能力。“善听要听听不得”,这句话表明真正理解和领悟这种吟咏的人并不多,即使是善于聆听的人也可能无法真正理解其中的内涵。作者用“如聋似瞽可追寻”来形容那些能够领悟和追寻内心吟咏的人,他们不受外界的干扰,能够超越物质的束缚而追求内心的美。
最后一句“恁时仙佛作知音”,表达了作者对那些能够理解他内心吟咏的人的赞赏和敬佩。作者将他们比作“仙佛”,意味着他们具有超凡脱俗的品质和智慧,能够成为他心灵的知音。
总之,这首诗通过对外在娱乐和内心吟咏的对比,表达了作者对于世俗娱乐的冷漠和对内心世界的追求。它呼吁人们超越物质欲望,追求内在的美和精神的满足。
“恁时仙佛作知音”全诗拼音读音对照参考
wán dān shā shù huái
玩丹砂 述怀
wài lè hé zēng nèi dòng xīn.
外乐何曾内动心。
gè zhōng wú kǒu huì ó yín.
个中无口会哦吟。
shēng shēng qīng yǎ tòu qióng lín.
声声清雅透琼林。
shàn tīng yào tīng tīng bù dé, rú lóng shì gǔ kě zhuī xún.
善听要听听不得,如聋似瞽可追寻。
nèn shí xiān fó zuò zhī yīn.
恁时仙佛作知音。
“恁时仙佛作知音”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。