“无分昼夜常留意”的意思及全诗出处和翻译赏析

无分昼夜常留意”出自元代马钰的《惜芳时 赠李官人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú fēn zhòu yè cháng liú yì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“无分昼夜常留意”全诗

《惜芳时 赠李官人》
元代   马钰
伊子癸卯同生世。
不觉流年五十二。
我先入道搜玄理。
自然不敢相遗你。
无分昼夜常留意
诗曲谩书千幅纸。
劝公早把家缘弃。
免交失脚黄泉

分类:

《惜芳时 赠李官人》马钰 翻译、赏析和诗意

《惜芳时 赠李官人》是元代马钰创作的一首诗词。诗词描绘了诗人对友人李官人的思念之情以及对光阴流转的感慨。

诗词的中文译文:
伊子癸卯同生世。
不觉流年五十二。
我先入道搜玄理。
自然不敢相遗你。
无分昼夜常留意。
诗曲谩书千幅纸。
劝公早把家缘弃。
免交失脚黄泉。

诗意和赏析:
这首诗以友情为主题,表达了诗人对李官人的深深思念之情。诗人写道他们同是癸卯年出生的,但不知不觉间已经过去了五十二个年头。诗人自谦说自己最早开始探索玄妙的道理,但他从未忘记李官人,不敢忽视他的存在。无论白天黑夜,诗人都时刻留意着李官人的一举一动。他用诗曲谱写了成千上万张纸,这是他对李官人的一种表达方式。最后,诗人劝告李官人早日放下家庭纷扰,以免在来世失去彼此的交往。

这首诗词以简洁的语言表达了深刻的情感。诗人通过描写自己与李官人的共同出生年份和岁月的流逝,展示了时间的无情和人生的短暂。他表达了自己对友谊的珍视和对友人的思念之情。诗人将自己对友人的牵挂与情感表达融入到自己对道理探索和创作的过程中,从而赋予了诗词更深层次的意义。最后,诗人以劝告的方式,希望李官人能够放下尘世的纷扰,珍惜当下的友谊,避免在来世失去彼此的联系。

整首诗词情感真挚,字里行间透露出友情的温暖和珍贵。它让人们思考时间的流逝和人际关系的重要性。诗人通过自己的经历和感悟,向读者传递了对友谊的思考和珍视之情,引发人们对亲情、友情和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无分昼夜常留意”全诗拼音读音对照参考

xī fāng shí zèng lǐ guān rén
惜芳时 赠李官人

yī zi guǐ mǎo tóng shēng shì.
伊子癸卯同生世。
bù jué liú nián wǔ shí èr.
不觉流年五十二。
wǒ xiān rù dào sōu xuán lǐ.
我先入道搜玄理。
zì rán bù gǎn xiāng yí nǐ.
自然不敢相遗你。
wú fēn zhòu yè cháng liú yì.
无分昼夜常留意。
shī qū mán shū qiān fú zhǐ.
诗曲谩书千幅纸。
quàn gōng zǎo bǎ jiā yuán qì.
劝公早把家缘弃。
miǎn jiāo shī jiǎo huáng quán
免交失脚黄泉

“无分昼夜常留意”平仄韵脚

拼音:wú fēn zhòu yè cháng liú yì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无分昼夜常留意”的相关诗句

“无分昼夜常留意”的关联诗句

网友评论


* “无分昼夜常留意”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无分昼夜常留意”出自马钰的 《惜芳时 赠李官人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢