“一枝明玉濯烟鬟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一枝明玉濯烟鬟”全诗
一枝明玉濯烟鬟。
莺初解语调柔石,柳不胜娇拂画阑。
催叠鼓,按弓弯。
楼心低月怯清寒。
人生莫惜缠头锦,能得春风几度
分类:
作者简介(王恽)
《鹧鸪引 为乐籍张惠英赋》王恽 翻译、赏析和诗意
《鹧鸪引 为乐籍张惠英赋》是元代王恽创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋水芙蓉镜里仙。
在秋水之中,芙蓉花一样的美人如仙子般出现在镜中。
一枝明玉濯烟鬟。
她的发髻如明亮的玉石,梳理得整齐,宛如在轻柔的烟雾中洗涤。
莺初解语调柔石,柳不胜娇拂画阑。
刚刚开始学会鸣叫的黄莺发出柔和的声音,垂柳无法抵挡她娇嫩的触摸,轻拂着画栏。
催叠鼓,按弓弯。
敲击着连续的鼓声,扣动着弓弦。
楼心低月怯清寒。
楼阁的中心,月亮低垂,似乎畏惧寒冷的夜晚。
人生莫惜缠头锦,能得春风几度。
人生中不要舍弃绚丽华美的头饰,因为能够享受春风的时光并不多。
诗意:
这首诗词通过描绘美丽的景物和细腻的情感,展现了作者对于美好事物的渴望和对时光的珍惜。诗中的女子形容得如仙子一般美丽,她的容颜如芙蓉花在秋水中映现,发髻闪耀着明亮的光芒。黄莺初学鸣叫,柳树轻拂画栏,营造出一幅宁静而优雅的画面。作者通过对细节的描写,表达了对美的追求和对生命的热爱,同时也提醒人们要珍惜时光,抓住属于自己的美好时刻。
赏析:
这首诗词运用了精致的描写手法,通过对细节的刻画,展示了美的形象和情感的丰富。作者以自然景物为背景,通过芙蓉、烟鬟、黄莺、柳树等形象的描写,将美的元素融入其中,营造出一种宁静、优雅的氛围。诗词中的句子简洁明了,用词贴切,情感细腻,给人以美的享受和情感的共鸣。最后两句警示人们要珍惜生命中的美好时光,不要轻易放弃或忽视那些短暂而珍贵的美好瞬间。整首诗词以细腻的描绘和深情的思考,表达了作者对美和时光的热爱,给人以启迪和思考。
“一枝明玉濯烟鬟”全诗拼音读音对照参考
zhè gū yǐn wéi lè jí zhāng huì yīng fù
鹧鸪引 为乐籍张惠英赋
qiū shuǐ fú róng jìng lǐ xiān.
秋水芙蓉镜里仙。
yī zhī míng yù zhuó yān huán.
一枝明玉濯烟鬟。
yīng chū jiě yǔ diào róu shí, liǔ bù shèng jiāo fú huà lán.
莺初解语调柔石,柳不胜娇拂画阑。
cuī dié gǔ, àn gōng wān.
催叠鼓,按弓弯。
lóu xīn dī yuè qiè qīng hán.
楼心低月怯清寒。
rén shēng mò xī chán tóu jǐn, néng dé chūn fēng jǐ dù
人生莫惜缠头锦,能得春风几度
“一枝明玉濯烟鬟”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。