“还尔黄金一百斤”的意思及全诗出处和翻译赏析

还尔黄金一百斤”出自明代袁凯的《己未九日对菊大醉戏作四首(洪武十二年)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hái ěr huáng jīn yī bǎi jīn,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“还尔黄金一百斤”全诗

《己未九日对菊大醉戏作四首(洪武十二年)》
明代   袁凯
纵道今年杼轴贫,乃翁才力不超群。
明朝若卖《长门赋》,还尔黄金一百斤

分类: 九日

作者简介(袁凯)

袁凯头像

袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白燕。松江华亭(今上海市松江县)人,洪武三年(1370)任监察御史,后因事为朱元璋所不满,伪装疯癫,以病免职回家,终“以寿终”。著有《海叟集》4卷。

《己未九日对菊大醉戏作四首(洪武十二年)》袁凯 翻译、赏析和诗意

《己未九日对菊大醉戏作四首(洪武十二年)》是明代袁凯的一首诗词。这首诗描绘了作者沉醉于菊花之中的情景。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
今年秋天的第九天,我陶醉在菊花之中,写下了这四首诗。虽然我家贫穷,但我相信我的才华并不逊色于别人。如果我能够卖出我在明朝时所写的《长门赋》,我将会得到一百斤黄金的回报。

诗意:
这首诗以作者对菊花的痴迷为主题,通过描述自己的贫穷和对才华的自信,表达了对于成功和物质回报的渴望。菊花象征着高尚、坚贞和吉祥,而诗中的黄金则象征着财富和权力。作者希望通过自己的才华和努力,能够摆脱贫困,获得成功和荣耀。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言展现了作者对菊花的赞美和自我表达的渴望。通过对自己才华的自信,作者展示了他对于自身价值的认同,并表达了自己追求成功和物质回报的心愿。诗中的菊花象征着高洁的品质和精神境界,与作者追求成功和追求精神境界的愿望相呼应。整首诗情感饱满,既有对自己才华的自豪,又有对物质回报的向往,体现了作者对于个人价值的追求和对于成功的渴望。

这首诗词展示了明代袁凯对菊花的喜爱和对自身才华的自信。通过对菊花和黄金的象征意义的运用,诗词表达了作者对于成功和物质回报的渴望,并体现了他对于个人价值的追求。这首诗词以简洁明快的语言,展现了作者的情感和愿望,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“还尔黄金一百斤”全诗拼音读音对照参考

jǐ wèi jiǔ rì duì jú dà zuì xì zuò sì shǒu hóng wǔ shí èr nián
己未九日对菊大醉戏作四首(洪武十二年)

zòng dào jīn nián zhù zhóu pín, nǎi wēng cái lì bù chāo qún.
纵道今年杼轴贫,乃翁才力不超群。
míng cháo ruò mài cháng mén fù, hái ěr huáng jīn yī bǎi jīn.
明朝若卖《长门赋》,还尔黄金一百斤。

“还尔黄金一百斤”平仄韵脚

拼音:hái ěr huáng jīn yī bǎi jīn
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“还尔黄金一百斤”的相关诗句

“还尔黄金一百斤”的关联诗句

网友评论


* “还尔黄金一百斤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“还尔黄金一百斤”出自袁凯的 《己未九日对菊大醉戏作四首(洪武十二年)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢