“月明楼上天如水”的意思及全诗出处和翻译赏析

月明楼上天如水”出自明代袁凯的《题妓展僧僧像》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuè míng lóu shàng tiān rú shuǐ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“月明楼上天如水”全诗

《题妓展僧僧像》
明代   袁凯
不见秋娘今几年,水光山色自悠然。
月明楼上天如水,犹忆《梁州》第四弦。

分类:

作者简介(袁凯)

袁凯头像

袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白燕。松江华亭(今上海市松江县)人,洪武三年(1370)任监察御史,后因事为朱元璋所不满,伪装疯癫,以病免职回家,终“以寿终”。著有《海叟集》4卷。

《题妓展僧僧像》袁凯 翻译、赏析和诗意

《题妓展僧僧像》是明代袁凯所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
不见秋娘今几年,
水光山色自悠然。
月明楼上天如水,
犹忆《梁州》第四弦。

诗意:
这首诗词以题妓展僧僧像为主题,表达了诗人对于往昔美好时光的思念和回忆之情。诗人久未见到秋娘,不知过去多少年,而心中却依然充满了对她的思念之情。诗人观赏着水光山色,心情逐渐平静安逸。在明亮的月光下,楼阁犹如水面一般清澈明亮,引起诗人对过去的回忆。他依然记得过去与秋娘相会时所弹奏的琴曲《梁州》中动人的第四弦。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了诗人内心对过去美好时光的留恋和思念之情。诗人以水光山色和明亮的月光作为背景,烘托出他内心的平静和宁静。诗中的“不见秋娘今几年”一句,表达了诗人对久未见面的秋娘的思念之情,展现出深深的留恋之情。而“水光山色自悠然”这句表达了诗人在自然景色中寻得心灵的宁静与平和。最后,通过“犹忆《梁州》第四弦”,诗人以音乐之声唤起了过去与秋娘相处的美好回忆,使整首诗达到了情感上的高潮。

这首诗词通过简洁的语言和巧妙的意象描绘,折射出诗人内心对逝去时光和美好回忆的思念之情。同时,通过自然景色的描绘和音乐的联想,使诗词更具画面感和音乐感,给读者带来了一种悠远而富有情感的意境。整首诗以简约而深沉的笔触,传达出人们对于经历过的美好时光的回忆和感慨,使人在静思中感受到岁月的沧桑和生活的瞬息万变。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“月明楼上天如水”全诗拼音读音对照参考

tí jì zhǎn sēng sēng xiàng
题妓展僧僧像

bú jiàn qiū niáng jīn jǐ nián, shuǐ guāng shān sè zì yōu rán.
不见秋娘今几年,水光山色自悠然。
yuè míng lóu shàng tiān rú shuǐ, yóu yì liáng zhōu dì sì xián.
月明楼上天如水,犹忆《梁州》第四弦。

“月明楼上天如水”平仄韵脚

拼音:yuè míng lóu shàng tiān rú shuǐ
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“月明楼上天如水”的相关诗句

“月明楼上天如水”的关联诗句

网友评论


* “月明楼上天如水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月明楼上天如水”出自袁凯的 《题妓展僧僧像》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢