“野塘日暮搘筇立”的意思及全诗出处和翻译赏析

野塘日暮搘筇立”出自宋代释智圆的《自遣三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yě táng rì mù zhī qióng lì,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“野塘日暮搘筇立”全诗

《自遣三首》
宋代   释智圆
古屋苔荒疾乍瘳,前村林木觉先秋。
野塘日暮搘筇立,云自无依水自流。

分类:

《自遣三首》释智圆 翻译、赏析和诗意

《自遣三首》是宋代释智圆创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

古屋苔荒疾乍瘳,
前村林木觉先秋。
野塘日暮搘筇立,
云自无依水自流。

诗词的中文译文:

古老的房屋苔藓茂盛,荒疾突然痊愈;
前方村庄的林木感受到初秋的气息。
傍晚时分,野塘中独自立着一根拄杖,
云彩自由地漂浮,水自然地流淌。

诗意和赏析:

这首诗词展现了一种自我安慰和放松的心境。作者以古屋和前村林木为背景,描绘了自然中的景象,通过观察自然景物来寻找内心的宁静和自在。

古屋苔荒疾乍瘳,表达了房屋经历了一段时间的荒废和疾病,但却突然恢复了健康。这一景象可以被看作是作者自身经历的一种隐喻,表达了作者的内心焦虑和不安,但也展现了一种希望和康复的可能性。

前村林木觉先秋,通过描绘村庄前方的林木感受到初秋的气息,作者传达了时间的流转和季节的更替。林木的感知象征着人们对于变化的敏感和对于光阴流逝的感悟,同时也表达了作者对于时间的领悟和对于生命的思考。

野塘日暮搘筇立,云自无依水自流,展现了作者在野塘边黄昏时独自站立,手拄拐杖。这一场景意味着作者在自然中寻找平静和安宁,拐杖的存在象征着作者在流转的时间中找到的支撑和依靠。同时,云的自由飘浮和水的自然流淌也传递了一种随遇而安、顺其自然的心态。

诗词《自遣三首》通过描绘自然景物,表达了作者内心的情感和对于生命的思考。在短短的几句诗中,作者以简洁而深刻的语言,表达了自我安慰和对于自然的观察,使读者感受到一种宁静、放松和寻找自我内心的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“野塘日暮搘筇立”全诗拼音读音对照参考

zì qiǎn sān shǒu
自遣三首

gǔ wū tái huāng jí zhà chōu, qián cūn lín mù jué xiān qiū.
古屋苔荒疾乍瘳,前村林木觉先秋。
yě táng rì mù zhī qióng lì, yún zì wú yī shuǐ zì liú.
野塘日暮搘筇立,云自无依水自流。

“野塘日暮搘筇立”平仄韵脚

拼音:yě táng rì mù zhī qióng lì
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“野塘日暮搘筇立”的相关诗句

“野塘日暮搘筇立”的关联诗句

网友评论


* “野塘日暮搘筇立”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野塘日暮搘筇立”出自释智圆的 《自遣三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢