“饥蝶嗅屏花”的意思及全诗出处和翻译赏析

饥蝶嗅屏花”出自宋代陶弼的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jī dié xiù píng huā,诗句平仄:平平仄平平。

“饥蝶嗅屏花”全诗

《句》
宋代   陶弼
渴蜂衔砚水,饥蝶嗅屏花

分类:

作者简介(陶弼)

陶弼(1015—1078)宋代诗人。字商翁,永州(今湖南省祁阳县)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元丰元年。,年六十四岁。倜傥知兵,能为诗,有“左诗书,右孙吴”之誉。庆历中(1045年左右)杨畋讨湖南猺,授以兵,使往袭,大破之。以功得朔阳主簿,调朔阳令。两知邕州,绥辑惠养,善政甚多。进西上阁门使,留知顺州。交人袭取桄榔,弼获间谍,谕以逆顺,纵之去,终弼任不敢犯。神宗元丰元年(1078年)改东上阁门使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今仅存《邕州小集》一卷,《四库总目》传于世。事迹见《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志铭》。

《句》陶弼 翻译、赏析和诗意

《句》是宋代诗人陶弼创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
渴蜂衔砚水,
饥蝶嗅屏花。

诗意:
这首诗以简练的语言描绘了两幅生动的画面。第一句描述了一只口渴的蜜蜂在衔取砚台上的水。第二句描绘了一只饥饿的蝴蝶在嗅闻屏风上的花香。通过这两个场景,表达了作者对自然界中微小生灵的关注,并以此引发人们对于生命和生存的思考。

赏析:
这首诗以简洁的语言抓住了生命的瞬间,展现了生命的渴望和挣扎。渴蜂衔砚水,形象地表达了蜜蜂在干旱的时刻,为了解渴而不屈不挠地寻找水源。饥蝶嗅屏花,生动地描绘了蝴蝶在饥饿的时刻,为了寻找食物而不断闻嗅花香。

这首诗通过微小的生命片段,传递了深刻的哲理。它让人们思考生命的坚韧和对生存的渴望,以及在逆境中的努力和奋斗。无论是蜜蜂还是蝴蝶,它们都在自己微小的世界里奋发向前,面对困难和挑战。作者通过对这些微小生命的观察,赋予了它们一种伟大的意义,使人们在忙碌的生活中能够停下来,思考自己的存在和生活的价值。

这首诗以简练的语言和生动的形象,通过对细微之处的关注,让读者感受到生命的脆弱与坚韧,并引起读者对自然界和人类生存状态的思考。它展示了陶弼对自然的敏感和观察力,同时也传递了一种深邃的哲理,启示人们珍惜生命、坚守希望,并在困境中持续努力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“饥蝶嗅屏花”全诗拼音读音对照参考


kě fēng xián yàn shuǐ, jī dié xiù píng huā.
渴蜂衔砚水,饥蝶嗅屏花。

“饥蝶嗅屏花”平仄韵脚

拼音:jī dié xiù píng huā
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“饥蝶嗅屏花”的相关诗句

“饥蝶嗅屏花”的关联诗句

网友评论


* “饥蝶嗅屏花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“饥蝶嗅屏花”出自陶弼的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢