“何况重重叠叠开”的意思及全诗出处和翻译赏析

何况重重叠叠开”出自宋代陶弼的《桃》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé kuàng chóng chóng dié dié kāi,诗句平仄:平仄平平平平平。

“何况重重叠叠开”全诗

《桃》
宋代   陶弼
树正含芳酒正醅,熙熙为尔醉春台。
一花五出尚可饮,何况重重叠叠开

分类:

作者简介(陶弼)

陶弼(1015—1078)宋代诗人。字商翁,永州(今湖南省祁阳县)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元丰元年。,年六十四岁。倜傥知兵,能为诗,有“左诗书,右孙吴”之誉。庆历中(1045年左右)杨畋讨湖南猺,授以兵,使往袭,大破之。以功得朔阳主簿,调朔阳令。两知邕州,绥辑惠养,善政甚多。进西上阁门使,留知顺州。交人袭取桄榔,弼获间谍,谕以逆顺,纵之去,终弼任不敢犯。神宗元丰元年(1078年)改东上阁门使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今仅存《邕州小集》一卷,《四库总目》传于世。事迹见《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志铭》。

《桃》陶弼 翻译、赏析和诗意

《桃》是宋代陶弼的一首诗词。这首诗以桃花为主题,通过描述桃花的美丽和芬芳,表达了作者对春天的赞美和欢乐。

诗词的中文译文:
桃树开满花香醇美,你欢饮在春天的台阶。
一朵花开五瓣儿可品味,更何况盛开的一片叠叠。

诗意和赏析:
这首诗以桃花为象征,描绘了桃花的美丽和繁盛景象。桃花是春天的代表,寓意着生机与希望。诗中的"桃树开满花香醇美"表达了作者对自然界的赞美,形容了桃花盛开时的绚丽景象。"你欢饮在春天的台阶"表达了作者对春天欢乐氛围的感受,将桃花与人们的欢乐联系在一起。

诗中的"一朵花开五瓣儿可品味"强调了桃花的美丽和芬芳,同时也表达了作者对细节的关注和欣赏。"更何况盛开的一片叠叠"则展示了桃花盛放的壮丽景象,给人以视觉上的冲击力。

整首诗以简洁而生动的语言,表现了作者对春天和桃花的喜爱之情,通过细腻的描写和形象的比喻,将桃花的美丽与春天的欢乐相结合,给人以愉悦和舒适的感受。读者在阅读诗词时,可以感受到作者对自然的热爱和对生活的热情,也能体会到春天的美好与生机。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何况重重叠叠开”全诗拼音读音对照参考

táo

shù zhèng hán fāng jiǔ zhèng pēi, xī xī wèi ěr zuì chūn tái.
树正含芳酒正醅,熙熙为尔醉春台。
yī huā wǔ chū shàng kě yǐn, hé kuàng chóng chóng dié dié kāi.
一花五出尚可饮,何况重重叠叠开。

“何况重重叠叠开”平仄韵脚

拼音:hé kuàng chóng chóng dié dié kāi
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何况重重叠叠开”的相关诗句

“何况重重叠叠开”的关联诗句

网友评论


* “何况重重叠叠开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何况重重叠叠开”出自陶弼的 《桃》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢