“自指香山语”的意思及全诗出处和翻译赏析

自指香山语”出自宋代陶弼的《题烟霞驿》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zì zhǐ xiāng shān yǔ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“自指香山语”全诗

《题烟霞驿》
宋代   陶弼
歌声野色中,人乐岁时丰。
暑雨阻阳杂,秋田早晚同。
岭云无烈日,江树足凉风。
自指香山语,前村有路通。

分类:

作者简介(陶弼)

陶弼(1015—1078)宋代诗人。字商翁,永州(今湖南省祁阳县)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元丰元年。,年六十四岁。倜傥知兵,能为诗,有“左诗书,右孙吴”之誉。庆历中(1045年左右)杨畋讨湖南猺,授以兵,使往袭,大破之。以功得朔阳主簿,调朔阳令。两知邕州,绥辑惠养,善政甚多。进西上阁门使,留知顺州。交人袭取桄榔,弼获间谍,谕以逆顺,纵之去,终弼任不敢犯。神宗元丰元年(1078年)改东上阁门使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今仅存《邕州小集》一卷,《四库总目》传于世。事迹见《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志铭》。

《题烟霞驿》陶弼 翻译、赏析和诗意

《题烟霞驿》是宋代陶弼创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在野外的歌声和美丽的景色中,人们欢乐地迎接着丰收的季节。夏天的雨水阻碍了阳光,与秋田的早晚一同到来。山岭上的云彩遮挡了炎热的太阳,江边的树木迎来了凉爽的风。自然界的景色像是在和香山对话,前方的村庄有一条通往这里的路。

诗意:
这首诗以描绘自然景色和人们的生活为主题,展现了美好的田园风光和人们对丰收季节的欢乐心情。通过描绘自然景色中的细节,诗人表达了对大自然的赞美和对平凡生活的热爱。诗中融入了对山岭、江边等自然元素的描写,使整首诗充满了清新、宜人的氛围。

赏析:
《题烟霞驿》以简洁的语言描绘了自然景色和人们的生活情景,凝练而富有意境。诗中通过对自然景色的描写,展现了季节交替和自然界的变化,给人以美好的感受。诗人运用了对比的手法,通过描绘阻碍阳光的暑雨和给人带来凉风的江树,增强了景色的鲜明感。诗中还融入了对人们欢乐心情的描绘,表达了对丰收季节的喜悦和对生活的热爱。整首诗以简洁、明快的语言,展现了自然的美和人们对自然的感受,给人以愉悦和舒适的感觉。

这是一首典型的宋代田园诗,通过对自然景色和人们生活的描写,表达了对自然的赞美和对平凡生活的热爱。诗中运用了简练的语言和对比的手法,使诗词充满了生动的意象和丰富的情感。读者可以通过欣赏这首诗词,感受到自然的美丽和生活的愉悦,体味诗人对大自然和人生的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自指香山语”全诗拼音读音对照参考

tí yān xiá yì
题烟霞驿

gē shēng yě sè zhōng, rén lè suì shí fēng.
歌声野色中,人乐岁时丰。
shǔ yǔ zǔ yáng zá, qiū tián zǎo wǎn tóng.
暑雨阻阳杂,秋田早晚同。
lǐng yún wú liè rì, jiāng shù zú liáng fēng.
岭云无烈日,江树足凉风。
zì zhǐ xiāng shān yǔ, qián cūn yǒu lù tōng.
自指香山语,前村有路通。

“自指香山语”平仄韵脚

拼音:zì zhǐ xiāng shān yǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自指香山语”的相关诗句

“自指香山语”的关联诗句

网友评论


* “自指香山语”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自指香山语”出自陶弼的 《题烟霞驿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢