“莺啼绿树已新声”的意思及全诗出处和翻译赏析

莺啼绿树已新声”出自宋代项安世的《晚晴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīng tí lǜ shù yǐ xīn shēng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“莺啼绿树已新声”全诗

《晚晴》
宋代   项安世
一首新诗转晚晴,楼台西畔断霞明。
浮云过眼元无事,好月于人却有情。
鹊噪画檐何太喜,莺啼绿树已新声
前村处处闻呼唤,明日沙田趁润耕。

分类:

《晚晴》项安世 翻译、赏析和诗意

《晚晴》是宋代诗人项安世创作的一首诗词。这首诗以描绘晚霞、月色和田园景色为主题,表达了作者对自然景色的赞美和对人间生活的思考。

译文:
一首新诗转晚晴,
楼台西畔断霞明。
浮云过眼元无事,
好月于人却有情。
鹊噪画檐何太喜,
莺啼绿树已新声。
前村处处闻呼唤,
明日沙田趁润耕。

诗意和赏析:
《晚晴》以婉约清新的笔触描绘了晚霞渐渐消退的景象。晚霞在楼台西侧的天空中逐渐消散,霞光渐明,给人以美好而宁静的感觉。诗人通过描写浮云飘过的一瞬间,表达了对瞬息即逝事物无常性质的思考,暗示了生命的短暂和世事的变幻。在这个瞬间,好月升起,月色如水,给人以深情的感受,也暗示了人对美好事物的向往和执念。

诗中提到鹊噪和莺啼,生动地描绘了田园中的生活气息。鹊噪画檐,意味着喧闹的声音,暗示了田园中繁忙的景象,也蕴含了人们对喧嚣生活的喜悦。而莺啼绿树,新声婉转,表达了春天的到来和生机勃勃的景象。这些描写使得整首诗更具有生动感和鲜活感。

最后两句,诗人描绘了村庄中的喧闹声,传递了人们的生活和劳作的场景。明日沙田趁润耕,表达了诗人对明天劳作的期待和对农耕生活的向往。整首诗通过对自然景色的描绘,表达了对美好事物的追求和对平凡生活中的幸福感的领悟。

《晚晴》展现了项安世细腻的描写能力和对自然景色的敏感触觉,以及对人间生活的思考和向往。这首诗以简洁的语言和鲜明的意象,将自然景物与人情并置,使读者在欣赏景色的同时,也能感受到作者内心的思考和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莺啼绿树已新声”全诗拼音读音对照参考

wǎn qíng
晚晴

yī shǒu xīn shī zhuǎn wǎn qíng, lóu tái xī pàn duàn xiá míng.
一首新诗转晚晴,楼台西畔断霞明。
fú yún guò yǎn yuán wú shì, hǎo yuè yú rén què yǒu qíng.
浮云过眼元无事,好月于人却有情。
què zào huà yán hé tài xǐ, yīng tí lǜ shù yǐ xīn shēng.
鹊噪画檐何太喜,莺啼绿树已新声。
qián cūn chǔ chù wén hū huàn, míng rì shā tián chèn rùn gēng.
前村处处闻呼唤,明日沙田趁润耕。

“莺啼绿树已新声”平仄韵脚

拼音:yīng tí lǜ shù yǐ xīn shēng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莺啼绿树已新声”的相关诗句

“莺啼绿树已新声”的关联诗句

网友评论


* “莺啼绿树已新声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莺啼绿树已新声”出自项安世的 《晚晴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢