“今朝各自看花处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“今朝各自看花处”出自唐代吕温的《二月一日是贞元旧节有感绝句寄黔南窦三洛阳卢七》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jīn zhāo gè zì kàn huā chù,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。
“今朝各自看花处”全诗
《二月一日是贞元旧节有感绝句寄黔南窦三洛阳卢七》
同事先皇立玉墀,中和旧节又支离。
今朝各自看花处,万里遥知掩泪时。
今朝各自看花处,万里遥知掩泪时。
分类:
《二月一日是贞元旧节有感绝句寄黔南窦三洛阳卢七》吕温 翻译、赏析和诗意
中文译文:
二月一日是贞元旧节有感绝句寄黔南窦三洛阳卢七
同事先皇立玉墀,
中和旧节又支离。
今朝各自看花处,
万里遥知掩泪时。
诗意和赏析:
这首诗是吕温写给他的朋友,分别是黔南窦三和洛阳卢七的信,表达了他对他们的思念之情。
诗的开首写到了同事先皇立玉墀,这里指的是唐玄宗在贞元年间,改革并建立了贞元政治体制,开创了一个崇高的政治时期。
中间两句表达了对贞元时期的美好岁月的回忆。中和是指唐玄宗时期皇帝与臣子之间的和谐,旧节指的是过去的传统节日,亦可理解为指贞元年间的典礼与庆祝活动,支离则表示这些美好时光已经消散。
最后两句写到了诗人与黔南窦三和洛阳卢七相隔万里,各自目送花开的景象。然而在相思之际,他们彼此深知对方的无限伤感和悲痛,掩泪以示对彼此感情的珍贵与认同。
整首诗以简洁明了的语言,表达了诗人对贞元时期的怀念和对朋友的情感,令人感到深情厚意。
“今朝各自看花处”全诗拼音读音对照参考
èr yuè yī rì shì zhēn yuán jiù jié yǒu gǎn jué jù jì qián nán dòu sān luò yáng lú qī
二月一日是贞元旧节有感绝句寄黔南窦三洛阳卢七
tóng shì xiān huáng lì yù chí, zhōng hé jiù jié yòu zhī lí.
同事先皇立玉墀,中和旧节又支离。
jīn zhāo gè zì kàn huā chù, wàn lǐ yáo zhī yǎn lèi shí.
今朝各自看花处,万里遥知掩泪时。
“今朝各自看花处”平仄韵脚
拼音:jīn zhāo gè zì kàn huā chù
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“今朝各自看花处”的相关诗句
“今朝各自看花处”的关联诗句
网友评论
* “今朝各自看花处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今朝各自看花处”出自吕温的 《二月一日是贞元旧节有感绝句寄黔南窦三洛阳卢七》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。