“令人转忆舜祠山”的意思及全诗出处和翻译赏析

令人转忆舜祠山”出自唐代吕温的《初发道州答崔三连州题海阳亭见寄绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lìng rén zhuǎn yì shùn cí shān,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“令人转忆舜祠山”全诗

《初发道州答崔三连州题海阳亭见寄绝句》
唐代   吕温
吏中习隐好跻攀,不扰疲人便自闲。
闻说殷勤海阳事,令人转忆舜祠山

分类:

《初发道州答崔三连州题海阳亭见寄绝句》吕温 翻译、赏析和诗意

《初发道州答崔三连州题海阳亭见寄绝句》是唐代吕温创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
吏中习隐好跻攀,
不扰疲人便自闲。
闻说殷勤海阳事,
令人转忆舜祠山。

诗意:
这首诗词描绘了吕温初次来到道州时的心境和感受。吕温原本是一名官吏,但他崇尚隐逸生活,喜欢攀登山岳,不喜欢打扰疲劳的人们。他听闻了海阳的景物和事迹,使他回忆起了传说中舜帝祭祀的山岳。

赏析:
这首诗词通过描绘吕温内心的情感和对自然景物的追求,展现了他追求隐逸生活、追寻自然之美的心境。以下是对每个句子的赏析:

1. "吏中习隐好跻攀":吕温是一名官吏,但他却喜欢隐居山林,攀登险峰。这句表达了他对隐逸生活的向往和对自然山水的热爱。

2. "不扰疲人便自闲":吕温注重保护他人的疲劳和休息,不愿打扰他们,因此他选择了独自一人静静地享受自己的闲暇。

3. "闻说殷勤海阳事":吕温听闻了关于海阳的美景和繁忙的景象。这里的“殷勤”指的是海阳的繁荣和活力。

4. "令人转忆舜祠山":这一句是整首诗词的高潮。吕温听到海阳的事迹后,他的思绪转向了古代传说中舜帝祭祀的山岳。这表明吕温对自然山水和古代文化的眷恋和向往。

总体而言,这首诗词表达了吕温对自然山水和隐居生活的向往,以及对古代文化和传统的回忆和怀念。它展现了诗人对自然和人文之美的敏感和追求,具有浓郁的山水意境和隐逸情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“令人转忆舜祠山”全诗拼音读音对照参考

chū fā dào zhōu dá cuī sān lián zhōu tí hǎi yáng tíng jiàn jì jué jù
初发道州答崔三连州题海阳亭见寄绝句

lì zhōng xí yǐn hǎo jī pān, bù rǎo pí rén biàn zì xián.
吏中习隐好跻攀,不扰疲人便自闲。
wén shuō yīn qín hǎi yáng shì, lìng rén zhuǎn yì shùn cí shān.
闻说殷勤海阳事,令人转忆舜祠山。

“令人转忆舜祠山”平仄韵脚

拼音:lìng rén zhuǎn yì shùn cí shān
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“令人转忆舜祠山”的相关诗句

“令人转忆舜祠山”的关联诗句

网友评论

* “令人转忆舜祠山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“令人转忆舜祠山”出自吕温的 《初发道州答崔三连州题海阳亭见寄绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢