“虽是蒲鞭也莫施”的意思及全诗出处和翻译赏析
“虽是蒲鞭也莫施”全诗
明朝别后无他嘱,虽是蒲鞭也莫施。
分类:
《道州将赴衡州酬别江华毛令》吕温 翻译、赏析和诗意
道州将赴衡州酬别江华毛令
布帛精粗任土宜,疲人识信每先期。
明朝别后无他嘱,虽是蒲鞭也莫施。
中文译文:
将去道州赴任衡州,回馈江华毛令嘱咐。
无论是优质的丝绸还是粗糙的布料都合适,疲惫的人更需要了解我们的忠诚。
明天分别之后没有其他的叮嘱了,纵使是蒲鞭也无需使用。
诗意:
这首诗是吕温在离别江华毛令时写的,他将要前往道州担任官职,为了回馈毛令与他的交情和叮嘱,他决定送些布帛作为礼物。
在这首诗中,吕温表达了对毛令的敬意和感激之情。无论是质地好的丝绸还是普通的布料,都适合献给毛令,因为重要的是诚意和心意。
诗的最后两句表达了离别之后再无他嘱托,即使是蒲鞭也无需使用。这句话暗示了毛令对吕温的信任和放心,他相信吕温会按照自己的意愿去行事。
赏析:
这首诗表达了吕温对毛令的敬意和感激之情。他举起布帛,表示他将给予毛令物质回馈,同时也是对毛令的聪明才智和解事之能力的赞美。
诗中的“明朝别后无他嘱”表明吕温在离别前接受了毛令的叮嘱和指示,现在他将要前往新的地方履职。最后两句“虽是蒲鞭也莫施”表明吕温对毛令的信任和承诺,他将按照毛令的期望去行事。
总体来说,这首诗展示了吕温对毛令的感激之情以及他对忠诚和信任的理解。通过送上布帛这样的礼物,他希望表达自己对毛令的敬意和愿意履行自己的职责。这首诗情真意切,反映了唐代士人之间的情谊与义气。
“虽是蒲鞭也莫施”全诗拼音读音对照参考
dào zhōu jiāng fù héng zhōu chóu bié jiāng huá máo lìng
道州将赴衡州酬别江华毛令
bù bó jīng cū rèn tǔ yí, pí rén shí xìn měi xiān qī.
布帛精粗任土宜,疲人识信每先期。
míng cháo bié hòu wú tā zhǔ, suī shì pú biān yě mò shī.
明朝别后无他嘱,虽是蒲鞭也莫施。
“虽是蒲鞭也莫施”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。