“独向空林飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

独向空林飞”出自宋代张嵲的《林鸦诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dú xiàng kōng lín fēi,诗句平仄:平仄平平平。

“独向空林飞”全诗

《林鸦诗》
宋代   张嵲
长楸弄朝日,吴宫闻夜啼。
晨集主人屋,暮宿上林枝。
如何失俦侣,独向空林飞

分类:

作者简介(张嵲)

张嵲头像

张嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。

《林鸦诗》张嵲 翻译、赏析和诗意

《林鸦诗》是宋代诗人张嵲的作品。这首诗描绘了林中的乌鸦,表达了作者在孤独中的思考和感慨。

诗意:
《林鸦诗》通过描写乌鸦在林中的行为,表达了作者内心的孤独和失落。诗中的乌鸦独自在长楸树上欣赏朝阳,夜晚时又听到了吴宫的夜啼声。早晨,它们聚集在主人的屋檐上,傍晚则栖息在上林的枝头。然而,它们如何失去了伙伴,只能独自在空旷的林间飞翔。

赏析:
《林鸦诗》以简洁而凝练的语言展现出孤独的主题。诗中通过乌鸦的形象,将作者自己的孤独感投射出来,使读者能够通过对鸟儿的描写,感受到作者内心的思虑和忧伤。

首句“长楸弄朝日”,描绘了乌鸦在长楸树上欣赏早晨阳光的场景。这里的“长楸”象征着孤独的环境,而“朝日”则象征着新的一天的开始。通过对景物的描写,诗人表达了自己在孤独中迎接新的一天的心情。

接下来的两句“吴宫闻夜啼”,表达了乌鸦在夜晚听到吴宫夜晚的啼声。这里的“吴宫”可能指的是宫殿,夜晚的啼声象征着孤独的夜晚。通过对声音的描写,诗人进一步表达了内心的寂寞和失落。

诗的后半部分,“晨集主人屋,暮宿上林枝。如何失俦侣,独向空林飞。”描述了乌鸦早晨聚集在主人的屋檐上,傍晚则栖息在上林的枝头。然而,它们失去了伙伴,只能独自在空旷的林间飞翔。这种孤独和失落的景象,也让读者感受到了诗人的内心痛苦和不安。

总体来说,《林鸦诗》以简练的语言描绘了乌鸦在林中的形象,通过乌鸦的孤独和失落表达了作者自己的情感。读者在阅读这首诗时,可以感受到孤独带来的思考和忧伤,同时也能够从中体会到人类的情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“独向空林飞”全诗拼音读音对照参考

lín yā shī
林鸦诗

zhǎng qiū nòng cháo rì, wú gōng wén yè tí.
长楸弄朝日,吴宫闻夜啼。
chén jí zhǔ rén wū, mù sù shàng lín zhī.
晨集主人屋,暮宿上林枝。
rú hé shī chóu lǚ, dú xiàng kōng lín fēi.
如何失俦侣,独向空林飞。

“独向空林飞”平仄韵脚

拼音:dú xiàng kōng lín fēi
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“独向空林飞”的相关诗句

“独向空林飞”的关联诗句

网友评论


* “独向空林飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独向空林飞”出自张嵲的 《林鸦诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢