“饥肠已作来年饱”的意思及全诗出处和翻译赏析

饥肠已作来年饱”出自宋代张嵲的《枕上闻雪呈赵郭二公》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jī cháng yǐ zuò lái nián bǎo,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“饥肠已作来年饱”全诗

《枕上闻雪呈赵郭二公》
宋代   张嵲
上瑞来宁玉座忧,夜声先到竹窗幽。
饥肠已作来年饱,病眼聊须腊月收。
高士清贫无敝履,故人狂兴阻扁舟。
却思清旷江边路,鹑兔成车酒自篘。

分类:

作者简介(张嵲)

张嵲头像

张嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。

《枕上闻雪呈赵郭二公》张嵲 翻译、赏析和诗意

《枕上闻雪呈赵郭二公》是宋代诗人张嵲的作品。这首诗通过枕上听雪的境况,呈赠给赵郭二公,表达了作者在清冷的冬夜中的思绪和情感。

诗意:
诗中描绘了一个冬夜的景象,作者躺在床上,听着外面飘落的雪花,内心却充满了忧愁和思绪。他感叹自己贫穷的境遇,但仍然坚持追求高尚的志向。同时,他思念与他有共同理想的朋友赵郭二公,但由于某种原因,阻碍了他们相聚的愿望。诗人在这样的夜晚,面对困境和孤寂,仍然寄托希望于明亮的未来。

赏析:
这首诗以简洁的语言展示了作者内心的复杂情感。首句中,作者提到"瑞来宁玉座忧",表达了他对国家安危的担忧,同时也暗示了自己内心的忧虑。接下来的几句通过描写夜晚的声音和自身的身体状况,表达了作者对物质生活的渴望和对未来的期盼。

诗中的"高士清贫无敝履,故人狂兴阻扁舟"一句,揭示了作者的身份和遭遇。他自称是一个高尚的士人,虽然贫穷,但仍然保持着高尚的品德,拒绝了凡俗的生活方式。然而,他与志同道合的朋友赵郭二公无法共同追求理想,可能是由于某种困扰或阻碍。

最后两句"却思清旷江边路,鹑兔成车酒自篘"表达了作者对自由自在、恬静环境的向往。他渴望远离尘嚣,沿着江边的宁静道路行走,享受大自然带来的悠闲和宁静。"鹑兔成车"和"酒自篘"则暗示了作者对简朴生活的追求,与自然和谐共处的理想境界。

这首诗以简洁的语言和深沉的情感,描绘了作者内心的复杂思绪和对理想境界的向往。它既展现了作者的个人情感,又抒发了对社会和人生的思考,体现了宋代士人的儒雅情怀和对理想生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“饥肠已作来年饱”全诗拼音读音对照参考

zhěn shàng wén xuě chéng zhào guō èr gōng
枕上闻雪呈赵郭二公

shàng ruì lái níng yù zuò yōu, yè shēng xiān dào zhú chuāng yōu.
上瑞来宁玉座忧,夜声先到竹窗幽。
jī cháng yǐ zuò lái nián bǎo, bìng yǎn liáo xū là yuè shōu.
饥肠已作来年饱,病眼聊须腊月收。
gāo shì qīng pín wú bì lǚ, gù rén kuáng xìng zǔ piān zhōu.
高士清贫无敝履,故人狂兴阻扁舟。
què sī qīng kuàng jiāng biān lù, chún tù chéng chē jiǔ zì chōu.
却思清旷江边路,鹑兔成车酒自篘。

“饥肠已作来年饱”平仄韵脚

拼音:jī cháng yǐ zuò lái nián bǎo
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十八巧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“饥肠已作来年饱”的相关诗句

“饥肠已作来年饱”的关联诗句

网友评论


* “饥肠已作来年饱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“饥肠已作来年饱”出自张嵲的 《枕上闻雪呈赵郭二公》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢