“前辈如同郡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“前辈如同郡”全诗
不令儿巧宦,所尚世清贫。
及老犹书卷,通班但幅巾。
吾铭虽未就,乡誉胜坚眠。
分类:
《挽彭通直》陈傅良 翻译、赏析和诗意
《挽彭通直》是宋代陈傅良创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
前辈如同郡,流风仅几人。
不令儿巧宦,所尚世清贫。
及老犹书卷,通班但幅巾。
吾铭虽未就,乡誉胜坚眠。
诗意:
这首诗词以挽词的形式表达了对已故的彭通直的怀念之情。诗人将彭通直与自己相比,称其为前辈,意味着彭通直在文坛上有着崇高的地位,而自己只是其中寥寥无几的几个人之一。彭通直不让自己的儿子巧取豪夺,追求的是清贫的世俗生活。而到了老年,彭通直仍然专心致志地著书立传,只身一人,身着幅巾,勤奋学习。诗人自谦自己的铭刻(成就)虽然尚未完成,但在乡里却享有盛誉,胜过坚持长时间的熟睡。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对彭通直的敬重和怀念之情。诗人通过对彭通直的描写,展现了他的高尚品德和追求清贫的生活态度,赞美了彭通直不为功名富贵所动,专心致志于学术研究。诗人则以自谦的态度,将自己与彭通直相比较,表达了对彭通直的敬佩之情。整首诗以简练的文字描绘了彭通直的人生态度和精神追求,寄托了诗人对彭通直的深深怀念之情,同时也表达了自己对学识追求的坚定决心。这首诗词通过对彭通直的赞颂,传达了崇尚清贫、专注学术的价值观念,具有一定的启示意义。
“前辈如同郡”全诗拼音读音对照参考
wǎn péng tōng zhí
挽彭通直
qián bèi rú tóng jùn, liú fēng jǐn jǐ rén.
前辈如同郡,流风仅几人。
bù lìng ér qiǎo huàn, suǒ shàng shì qīng pín.
不令儿巧宦,所尚世清贫。
jí lǎo yóu shū juàn, tōng bān dàn fú jīn.
及老犹书卷,通班但幅巾。
wú míng suī wèi jiù, xiāng yù shèng jiān mián.
吾铭虽未就,乡誉胜坚眠。
“前辈如同郡”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。