“遮番添得白髭须”的意思及全诗出处和翻译赏析

遮番添得白髭须”出自宋代张镃的《玉照堂观梅二十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhē fān tiān dé bái zī xū,诗句平仄:平平平平平平平。

“遮番添得白髭须”全诗

《玉照堂观梅二十首》
宋代   张镃
高窠依约百年余,蠹卉重重艾衲铺。
亲见主人来买地,遮番添得白髭须

分类:

《玉照堂观梅二十首》张镃 翻译、赏析和诗意

《玉照堂观梅二十首》是宋代张镃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高窠依约百年余,
蠹卉重重艾衲铺。
亲见主人来买地,
遮番添得白髭须。

诗意:
这些梅花树根据约定已经生长了一百多年,
树身上的蛀虫和杂草丛生,覆盖着厚厚的苧麻。
当主人亲自来购买土地时,
他为了遮挡视线而增添了一些白色的胡须。

赏析:
这首诗以写实的手法描绘了一幅梅花树的景象,通过描述梅树的现状,展现了时间的推移和主人的变迁。诗中的"高窠"指的是梅树高耸入云的树窠,"蠹卉"则指梅树上滋生的害虫和杂草。艾衲是用来覆盖寺庙佛像的经衲,这里用来形容梅树上覆盖的厚苧麻,强调了梅树的年代久远和荒废的状况。

诗的后半部分描绘了主人来买地的情景,"亲见"表示主人亲自来到现场。主人为了遮挡视线而增添白色的胡须,这里可以理解为在梅花树旁修建了一些建筑物或者搭建了屏风,以保护私密性或者美化环境。通过这一描写,诗人传达了主人对梅花树的重视和对环境的改造。

整首诗以简洁明了的语言,刻画出了梅树的荒凉景象和主人的举措,展现了岁月更迭和时光流转的主题。通过描绘寥落的梅花树与主人的互动,诗人抒发了对时光变迁和人事更迭的感慨,以及对自然和人文环境的思考。这首诗以朴实的语言表达了对岁月流转和生命变迁的深刻思考,展现了诗人对现实的观察和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遮番添得白髭须”全诗拼音读音对照参考

yù zhào táng guān méi èr shí shǒu
玉照堂观梅二十首

gāo kē yī yuē bǎi nián yú, dù huì chóng chóng ài nà pù.
高窠依约百年余,蠹卉重重艾衲铺。
qīn jiàn zhǔ rén lái mǎi dì, zhē fān tiān dé bái zī xū.
亲见主人来买地,遮番添得白髭须。

“遮番添得白髭须”平仄韵脚

拼音:zhē fān tiān dé bái zī xū
平仄:平平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遮番添得白髭须”的相关诗句

“遮番添得白髭须”的关联诗句

网友评论


* “遮番添得白髭须”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遮番添得白髭须”出自张镃的 《玉照堂观梅二十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢