“撑船捷出苍湾去”的意思及全诗出处和翻译赏析

撑船捷出苍湾去”出自宋代张镃的《四月上澣日同寮约游西湖十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chēng chuán jié chū cāng wān qù,诗句平仄:平平平平平平仄。

“撑船捷出苍湾去”全诗

《四月上澣日同寮约游西湖十绝》
宋代   张镃
茭葑茸茸展翠毡,六桥分舞燕翎纤。
撑船捷出苍湾去,要看山围玉镜奁。

分类: 西湖

《四月上澣日同寮约游西湖十绝》张镃 翻译、赏析和诗意

《四月上澣日同寮约游西湖十绝》是宋代张镃创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
四月上澣日同寮约游西湖十绝,
茭葑茸茸展翠毡,六桥分舞燕翎纤。
撑船捷出苍湾去,要看山围玉镜奁。

诗意:
这是一首描写四月初上澣日与同寮约定游览西湖十大胜景的诗词。诗人以生动的描写展现了西湖春日的美丽景色和动人景致,表达了对自然的赞美和对友谊的珍视之情。

赏析:
诗词开篇以茭葑葱茸展开的翠绿毡地形容了春天的景色,六座桥横跨其中,宛如细长的燕翎。这里描绘了西湖春日的生机盎然和繁荣景象,给人以美好的视觉感受。

接着,诗人描述了自己与同寮约定乘船出发,迅速驶向苍湾,以观赏山峦环绕的西湖美景,如同宝镜般的湖面。这里表达了诗人对大自然的向往和追求,同时也突显了与朋友们一同游览的快乐和情谊。

整首诗词以简练的语言描绘了春日西湖的景色和人物活动,通过对自然景致的描绘和对友情的赞美,展现了诗人对美好生活的追求和对友谊的珍视。这首诗词给人以愉悦和宁静的感觉,同时也启发人们去感受和珍惜身边的美好事物和人际关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“撑船捷出苍湾去”全诗拼音读音对照参考

sì yuè shàng huàn rì tóng liáo yuē yóu xī hú shí jué
四月上澣日同寮约游西湖十绝

jiāo fēng róng róng zhǎn cuì zhān, liù qiáo fēn wǔ yàn líng xiān.
茭葑茸茸展翠毡,六桥分舞燕翎纤。
chēng chuán jié chū cāng wān qù, yào kàn shān wéi yù jìng lián.
撑船捷出苍湾去,要看山围玉镜奁。

“撑船捷出苍湾去”平仄韵脚

拼音:chēng chuán jié chū cāng wān qù
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“撑船捷出苍湾去”的相关诗句

“撑船捷出苍湾去”的关联诗句

网友评论


* “撑船捷出苍湾去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“撑船捷出苍湾去”出自张镃的 《四月上澣日同寮约游西湖十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢