“岩隈萧寺得跻攀”的意思及全诗出处和翻译赏析

岩隈萧寺得跻攀”出自宋代张镃的《过野翁亭因登岝崿山憩崇寿院僧轩共成四绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yán wēi xiāo sì dé jī pān,诗句平仄:平平平仄平平平。

“岩隈萧寺得跻攀”全诗

《过野翁亭因登岝崿山憩崇寿院僧轩共成四绝句》
宋代   张镃
岩隈萧寺得跻攀,数翠邀岚不复难。
已向城中专一壑,更须随处款青山。

分类:

《过野翁亭因登岝崿山憩崇寿院僧轩共成四绝句》张镃 翻译、赏析和诗意

诗词:《过野翁亭因登岝崿山憩崇寿院僧轩共成四绝句》
朝代:宋代
作者:张镃

诗意和赏析:
这首诗是宋代张镃所作,题目是《过野翁亭因登岝崿山憩崇寿院僧轩共成四绝句》。该诗以自然山水为背景,表达了诗人对山间静谧、自然景色的赞美和对随处寻觅山林的向往之情。

诗中第一句“岩隈萧寺得跻攀”,描绘了诗人攀登险峻山峦,抵达了幽静的庙宇。这里的“岩隈”指山峰间的峭壁,而“萧寺”则是一个荒僻的寺庙。通过描绘这样的环境,诗人表达了自己克服困难,登上高山的决心和勇气。

第二句“数翠邀岚不复难”,描绘了山中的景色,翠绿的树木和飘渺的云雾相互交织,形成了美丽的景观。这里的“翠”指山间的绿色,而“岚”则指山间的云雾。通过描绘这样的景色,诗人表达了在山中寻觅美景的愉悦和轻松。

第三句“已向城中专一壑”,意味着诗人已经将注意力从城市的喧嚣转移到了山间的一处幽谷。这里的“壑”指山间的沟谷。诗人将自己的专注点从城市转移至山间,表达了追求宁静和内心净化的愿望。

最后一句“更须随处款青山”,表达了诗人对自然山水的向往和追求。诗人希望能够随时随地感受到山的美丽和宁静,与大自然融为一体。

整首诗以山水为背景,通过描绘山峦的险峻、翠绿的树木、飘渺的云雾和幽谷的宁静,表达了诗人对自然的赞美和向往。诗中的景物描写细腻生动,感受到了山水的妙趣和诗人内心的宁静。读这首诗,可以让人联想到在喧嚣的城市中寻找片刻的宁静,追求心灵的净化和自然的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岩隈萧寺得跻攀”全诗拼音读音对照参考

guò yě wēng tíng yīn dēng zuò è shān qì chóng shòu yuàn sēng xuān gòng chéng sì jué jù
过野翁亭因登岝崿山憩崇寿院僧轩共成四绝句

yán wēi xiāo sì dé jī pān, shù cuì yāo lán bù fù nán.
岩隈萧寺得跻攀,数翠邀岚不复难。
yǐ xiàng chéng zhōng zhuān yī hè, gèng xū suí chù kuǎn qīng shān.
已向城中专一壑,更须随处款青山。

“岩隈萧寺得跻攀”平仄韵脚

拼音:yán wēi xiāo sì dé jī pān
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岩隈萧寺得跻攀”的相关诗句

“岩隈萧寺得跻攀”的关联诗句

网友评论


* “岩隈萧寺得跻攀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岩隈萧寺得跻攀”出自张镃的 《过野翁亭因登岝崿山憩崇寿院僧轩共成四绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢