“置汝固已当”的意思及全诗出处和翻译赏析

置汝固已当”出自宋代张镃的《桂隐纪咏·抚鹤亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhì rǔ gù yǐ dāng,诗句平仄:仄仄仄仄平。

“置汝固已当”全诗

《桂隐纪咏·抚鹤亭》
宋代   张镃
立缟芳桂阴,置汝固已当
他年莫姓丁,止厕子侄行。

分类:

《桂隐纪咏·抚鹤亭》张镃 翻译、赏析和诗意

《桂隐纪咏·抚鹤亭》是宋代张镃所创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
立在缟绮芳桂的阴凉之下,我将你安置得牢固可靠。
日后,不要姓丁的人停在此处,只让厕所的侄子行走。

诗意:
这首诗词以桂隐纪为背景,描述了一位诗人在抚鹤亭旁欣赏桂树阴凉之下的景色,并表达了对未来的期许和对家族传承的思考。

赏析:
这首诗词以简洁的语言展示了作者对家族传承的担忧和对后代的期许。诗人通过描绘自己立于芳香的桂树阴影之下,将此处视为一种根基稳固的地方,象征了传统家族的延续和繁荣。然而,他对姓丁的人停留在此处的期望却被厕所的侄子所替代,暗示了家族衰落和传统的破裂。这种对家族命运的思考和对后代前途的思虑,表达了诗人对于家族价值观的珍视和对后代子孙的期望。

这首诗词以简练的语句传达了作者的情感和思考,通过对自然景物的描绘,寄托了对家族传承和价值观的思考。整体上,这首诗词通过表达个人情感与家族命运的关联,反映了宋代士人对于传统家族观念的重视,以及对后代前途的思考和期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“置汝固已当”全诗拼音读音对照参考

guì yǐn jì yǒng fǔ hè tíng
桂隐纪咏·抚鹤亭

lì gǎo fāng guì yīn, zhì rǔ gù yǐ dāng.
立缟芳桂阴,置汝固已当。
tā nián mò xìng dīng, zhǐ cè zǐ zhí xíng.
他年莫姓丁,止厕子侄行。

“置汝固已当”平仄韵脚

拼音:zhì rǔ gù yǐ dāng
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“置汝固已当”的相关诗句

“置汝固已当”的关联诗句

网友评论


* “置汝固已当”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“置汝固已当”出自张镃的 《桂隐纪咏·抚鹤亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢