“我共漆园翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

我共漆园翁”出自宋代张镃的《题瑞香花扇》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ gòng qī yuán wēng,诗句平仄:仄仄平平平。

“我共漆园翁”全诗

《题瑞香花扇》
宋代   张镃
梦里谁曾见,香篝紫绣蒙。
枝间两飞蝶,我共漆园翁

分类:

《题瑞香花扇》张镃 翻译、赏析和诗意

《题瑞香花扇》是宋代张镃所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
梦里谁曾见,
香篝紫绣蒙。
枝间两飞蝶,
我共漆园翁。

诗意:
这首诗描绘了一个梦中的情景,诗人在梦里看到了一个香篝,上面绣着紫色的花纹。在花枝间,有两只蝴蝶飞舞,而我与漆园翁一同欣赏这美景。

赏析:
这首诗以简洁的语言刻画了一个幽雅的场景,通过梦境中的景象传达了诗人的情感。香篝代表着高雅的生活,紫绣则增添了华美的色彩。蝴蝶在枝间飞翔,给整个画面增添了生动的气息。诗人与漆园翁共同观赏这一美景,显示出他们之间的亲密关系和共同的审美情趣。

整首诗以景物描写为主,通过细腻的描绘和丰富的意象,展示了诗人对美的追求和对自然景物的热爱。同时,诗中还融入了人物关系的描写,体现了人与自然的和谐共生。

这首诗词简短而精致,通过细微的观察和细腻的描写,展示了诗人对美的敏感和对生活的热爱。它给人以深远的意境,使读者在阅读中感受到一种恬静而优雅的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我共漆园翁”全诗拼音读音对照参考

tí ruì xiāng huā shàn
题瑞香花扇

mèng lǐ shuí céng jiàn, xiāng gōu zǐ xiù méng.
梦里谁曾见,香篝紫绣蒙。
zhī jiān liǎng fēi dié, wǒ gòng qī yuán wēng.
枝间两飞蝶,我共漆园翁。

“我共漆园翁”平仄韵脚

拼音:wǒ gòng qī yuán wēng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我共漆园翁”的相关诗句

“我共漆园翁”的关联诗句

网友评论


* “我共漆园翁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我共漆园翁”出自张镃的 《题瑞香花扇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢