“倦听花卿曲”的意思及全诗出处和翻译赏析

倦听花卿曲”出自宋代叶茵的《自感二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:juàn tīng huā qīng qū,诗句平仄:仄平平平平。

“倦听花卿曲”全诗

《自感二首》
宋代   叶茵
倦听花卿曲,狂歌侠士行。
年华与心事,醉裹自分明。

分类:

《自感二首》叶茵 翻译、赏析和诗意

《自感二首》是宋代诗人叶茵所作,描写了自己对于人生的感慨和心境的转变。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

自感二首

倦听花卿曲,
狂歌侠士行。
年华与心事,
醉裹自分明。

诗意和赏析:
这首诗词表达了叶茵对于人生经历的感慨和对心境的思考。诗中,他提到了倦听花卿的曲艺和狂歌侠士的行事风格,这可以被理解为他对于世俗娱乐和英雄主义的疲倦感。年华与心事是指年华逝去,而内心却充满了许多纷扰和思考。最后一句“醉裹自分明”可以理解为他希望通过沉醉于自我思索中,来找到一种内心的明澈和解脱。

这首诗词表达了叶茵在人生的追求和经历中的矛盾与困惑。他在诗中通过描绘自己对于世俗欢乐和英雄义行的疲倦,展示了对于人生意义的思索。年华的流逝和心中的纷扰使他感到茫然,但他也意识到,通过深入思考和自我沉醉,或许可以找到内心的明晰和解脱。

这首诗词通过简洁而凝练的语言,表达了叶茵对于人生的感慨和对内心自省的追求。它传达了一种对于世俗欢乐和英雄主义的疲倦感,同时也反映了作者对于自我探索和内心解脱的渴望。这种思考和追求在宋代的文化背景下具有一定的共鸣,同时也反映了诗人对于人生意义的思索和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“倦听花卿曲”全诗拼音读音对照参考

zì gǎn èr shǒu
自感二首

juàn tīng huā qīng qū, kuáng gē xiá shì xíng.
倦听花卿曲,狂歌侠士行。
nián huá yǔ xīn shì, zuì guǒ zì fēn míng.
年华与心事,醉裹自分明。

“倦听花卿曲”平仄韵脚

拼音:juàn tīng huā qīng qū
平仄:仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“倦听花卿曲”的相关诗句

“倦听花卿曲”的关联诗句

网友评论


* “倦听花卿曲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倦听花卿曲”出自叶茵的 《自感二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢