“桑秃吴蚕熟”的意思及全诗出处和翻译赏析

桑秃吴蚕熟”出自宋代叶茵的《酒边次徐灵渊韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sāng tū wú cán shú,诗句平仄:平平平平平。

“桑秃吴蚕熟”全诗

《酒边次徐灵渊韵》
宋代   叶茵
柳外绿阴重,绿阴行远风。
温凉三月后,醒醉百年中。
桑秃吴蚕熟,林幽蜀鸟空。
不祈朝市梦,高卧太湖乐。

分类:

《酒边次徐灵渊韵》叶茵 翻译、赏析和诗意

《酒边次徐灵渊韵》是宋代诗人叶茵的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

绿柳外依然繁茂,绿荫蔽风行远。温凉的三月已过去,醒醉的岁月长久。桑树光秃,吴地的蚕已经成熟,山林幽静,蜀地的鸟儿空飞。我不再追逐世俗的梦想,高卧在太湖之畔,享受宁静与欢乐。

这首诗词以自然景观和人生哲理为主题,通过描绘绿柳重重、绿荫蔽风的景象,表达了作者对自然的赞美和对宁静生活的向往。诗人以温凉的三月和醒醉的百年形容时光的流转和岁月的长久,暗示了人生的短暂和不可逆转的时光流逝。同时,桑树的秃净和蜀地鸟儿的空飞,传达了岁月更替和自然界的变迁。最后两句表达了诗人对世俗功名和名利的远离,选择在太湖之畔高卧,追求内心的宁静和人生的乐趣。

这首诗词以简洁的笔触描绘出自然景色和人生哲思,通过对自然的观察和思考,表达了诗人对繁华世界的超脱和对宁静生活的追求。同时,通过对时光流逝和自然变迁的描绘,提醒人们珍惜眼前的美好时光,追求内心的宁静和快乐。整首诗词意境清幽,意味深远,给人以深思和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“桑秃吴蚕熟”全诗拼音读音对照参考

jiǔ biān cì xú líng yuān yùn
酒边次徐灵渊韵

liǔ wài lǜ yīn zhòng, lǜ yīn xíng yuǎn fēng.
柳外绿阴重,绿阴行远风。
wēn liáng sān yuè hòu, xǐng zuì bǎi nián zhōng.
温凉三月后,醒醉百年中。
sāng tū wú cán shú, lín yōu shǔ niǎo kōng.
桑秃吴蚕熟,林幽蜀鸟空。
bù qí cháo shì mèng, gāo wò tài hú lè.
不祈朝市梦,高卧太湖乐。

“桑秃吴蚕熟”平仄韵脚

拼音:sāng tū wú cán shú
平仄:平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“桑秃吴蚕熟”的相关诗句

“桑秃吴蚕熟”的关联诗句

网友评论


* “桑秃吴蚕熟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“桑秃吴蚕熟”出自叶茵的 《酒边次徐灵渊韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢