“出入诗篇酒盏间”的意思及全诗出处和翻译赏析

出入诗篇酒盏间”出自宋代叶茵的《生日对梅口占》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chū rù shī piān jiǔ zhǎn jiān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“出入诗篇酒盏间”全诗

《生日对梅口占》
宋代   叶茵
一生已得半生閒,出入诗篇酒盏间
祗把小儿看造化,不妨老子号痴顽。
幻身且喜无诸恙,灵药谁能觅大还。
多谢梅花来荐寿,年年雪裹破春颜。

分类:

《生日对梅口占》叶茵 翻译、赏析和诗意

《生日对梅口占》是宋代叶茵创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一生已得半生闲,
出入诗篇酒盏间。
只把小儿看造化,
不妨老子号痴顽。
幻身且喜无诸恙,
灵药谁能觅大还。
多谢梅花来荐寿,
年年雪裹破春颜。

诗意:
这首诗词表达了作者对自身生命历程的思考和感慨。作者感叹自己已经过了一半的人生,拥有了一些闲暇时光。他沉浸于创作诗歌和品味美酒的世界之中。他将自己视为天赋不凡的小儿,享受着自然赋予的造化。尽管有人嘲笑他的痴傻,但他并不在意,坚持保持着纯真天真的心态。

作者欣喜于自己身体健康,没有受到疾病的困扰,对此感到庆幸。然而,他也意识到人的寿命是有限的,没有什么灵丹妙药能够使人延年益寿。最后,他感激梅花的存在,梅花在每年寒冷的季节中绽放,破旧了春天的颜色。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了作者对人生的思考和对岁月的感慨。诗中的"一生已得半生闲"表达了作者拥有了一些自由自在的时光,可以以诗篇和美酒作伴。"只把小儿看造化"表明作者将自己视为一个保持天真纯洁的孩子,对自然的奇妙创造充满了敬畏之情。

"幻身且喜无诸恙,灵药谁能觅大还"表达了作者对健康的庆幸和对寿命有限的认知。尽管没有什么神奇的灵丹妙药可以延长寿命,但作者仍然心怀感激,感谢梅花的到来。最后一句"年年雪裹破春颜"寄托了作者对岁月流转和生命消逝的感慨,梅花在寒冷中绽放,象征着生命的坚韧和美丽。

整首诗词以简练的文字表达了作者对生命和自然的感悟,展现了对纯真、自由和美好的追求。通过对自身生命历程的思考,作者呈现出一种豁达、乐观的心态,传递给读者积极向上的力量。这首诗词以其深刻的哲理和优美的表达方式,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“出入诗篇酒盏间”全诗拼音读音对照参考

shēng rì duì méi kǒu zhàn
生日对梅口占

yī shēng yǐ dé bàn shēng xián, chū rù shī piān jiǔ zhǎn jiān.
一生已得半生閒,出入诗篇酒盏间。
zhī bǎ xiǎo ér kàn zào huà, bù fáng lǎo zi hào chī wán.
祗把小儿看造化,不妨老子号痴顽。
huàn shēn qiě xǐ wú zhū yàng, líng yào shuí néng mì dà hái.
幻身且喜无诸恙,灵药谁能觅大还。
duō xiè méi huā lái jiàn shòu, nián nián xuě guǒ pò chūn yán.
多谢梅花来荐寿,年年雪裹破春颜。

“出入诗篇酒盏间”平仄韵脚

拼音:chū rù shī piān jiǔ zhǎn jiān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“出入诗篇酒盏间”的相关诗句

“出入诗篇酒盏间”的关联诗句

网友评论


* “出入诗篇酒盏间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出入诗篇酒盏间”出自叶茵的 《生日对梅口占》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢