“堂留薇药谁知已”的意思及全诗出处和翻译赏析

堂留薇药谁知已”出自宋代叶茵的《投所知》, 诗句共7个字,诗句拼音为:táng liú wēi yào shéi zhī yǐ,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“堂留薇药谁知已”全诗

《投所知》
宋代   叶茵
中流砥柱一宗臣,长把丹衷动玉宸。
三十四番如此疏,百千载后更无人。
堂留薇药谁知已,路长萧茅谩得春。
自是不曾轻出处,到头著著为斯民。

分类:

《投所知》叶茵 翻译、赏析和诗意

《投所知》是宋代诗人叶茵所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
中流砥柱一位忠臣,
长期将深情动摇玉宸。
三十四番如此疏,
百千年后再无英人。
堂上留下薇药,谁已知晓,
路途漫长,茅屋依然迎春。
从未轻易离开自己的位置,
终将为这民族默默奉献。

诗意:
《投所知》这首诗表达了忠臣守节的精神和忠诚的价值。诗中以"中流砥柱"的形象来形容一位忠臣,他对国家的忠诚和情感动摇了皇帝的心。然而,这位忠臣却备受冷落,被人漠视,直到数十代后再也没有出现如他般的人物。尽管他的忠诚无人知晓,但他依然坚守自己的职责,默默为国家和人民贡献。

赏析:
《投所知》通过对忠臣的描绘,表达了作者对忠诚和坚守的赞赏。"中流砥柱"一词形象生动地表达了忠臣的重要性,他们像一根石柱般稳固地支撑着整个社会。诗中的"三十四番如此疏,百千载后更无人"暗示了忠臣的稀缺和珍贵,他们的精神将在历史长河中永存。作者通过描写忠臣的坚守和无私奉献,表达了对这种精神的崇高赞美。诗的最后两句"自是不曾轻出处,到头著著为斯民"表达了忠臣对国家和人民的深情厚意,他们愿意坚守自己的位置,为国家和民族默默奉献。

这首诗以简洁明快的语言,表达了对忠臣忠诚精神的赞美,展示了作者崇高的情感和对国家的关怀。通过描绘忠臣的形象,诗词传递出一种深沉而崇高的情感,唤起读者对忠诚和奉献的思考,同时也强调了这种精神在历史中的珍贵和不可替代性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“堂留薇药谁知已”全诗拼音读音对照参考

tóu suǒ zhī
投所知

zhōng liú dǐ zhù yī zōng chén, zhǎng bǎ dān zhōng dòng yù chén.
中流砥柱一宗臣,长把丹衷动玉宸。
sān shí sì fān rú cǐ shū, bǎi qiān zǎi hòu gèng wú rén.
三十四番如此疏,百千载后更无人。
táng liú wēi yào shéi zhī yǐ, lù cháng xiāo máo mán dé chūn.
堂留薇药谁知已,路长萧茅谩得春。
zì shì bù céng qīng chū chù, dào tóu zhe zhe wèi sī mín.
自是不曾轻出处,到头著著为斯民。

“堂留薇药谁知已”平仄韵脚

拼音:táng liú wēi yào shéi zhī yǐ
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  (仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“堂留薇药谁知已”的相关诗句

“堂留薇药谁知已”的关联诗句

网友评论


* “堂留薇药谁知已”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“堂留薇药谁知已”出自叶茵的 《投所知》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢