“晚风休送乱蝉鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

晚风休送乱蝉鸣”出自宋代裘万顷的《松斋秋咏吹黄存之韵七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǎn fēng xiū sòng luàn chán míng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“晚风休送乱蝉鸣”全诗

《松斋秋咏吹黄存之韵七首》
宋代   裘万顷
闲中无辱亦无荣,案上图书有课程。
静对秋花香默默,晚风休送乱蝉鸣

分类:

《松斋秋咏吹黄存之韵七首》裘万顷 翻译、赏析和诗意

《松斋秋咏吹黄存之韵七首》是裘万顷创作的一组诗词,这组诗词表达了作者在闲暇时光中对自然景物的观察和内心的感悟。以下是这组诗词的中文译文、诗意和赏析。

【第一首】
闲中无辱亦无荣,
案上图书有课程。
静对秋花香默默,
晚风休送乱蝉鸣。

译文:
在闲暇之余,既没有受到外界的轻蔑也没有得到荣耀,
案头的图书成了我学习的课程。
静静地对着秋花,感受它们的芬芳,
夜晚的风儿不再传来蝉鸣的喧嚣声。

诗意:
这首诗词以闲暇的时光为背景,表达了作者对平淡生活的领悟和追求内心宁静的态度。作者提到自己既没有受到外界的贬低,也没有追求名利,而是将图书摆在案头,用心学习。在静谧的环境中,作者感受到秋花散发的香气,夜晚的风儿也不再传来蝉鸣的喧嚣声,这一系列描绘传达了作者对宁静与自我修养的向往。

赏析:
该诗以简洁的语言描绘了作者对生活的独特感悟。通过对闲暇时光的描绘,作者表达了追求宁静和内心满足的心境。诗中的"闲中无辱亦无荣"表明作者并不追求外界的评价和荣耀,而是将注意力放在自己的学习上。"静对秋花香默默"一句则通过对秋花的静默感受,进一步强调了宁静的重要性。整首诗以简洁明快的语言,展示了作者内心的宁静与追求,给读者带来一种深层次的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晚风休送乱蝉鸣”全诗拼音读音对照参考

sōng zhāi qiū yǒng chuī huáng cún zhī yùn qī shǒu
松斋秋咏吹黄存之韵七首

xián zhōng wú rǔ yì wú róng, àn shàng tú shū yǒu kè chéng.
闲中无辱亦无荣,案上图书有课程。
jìng duì qiū huā xiāng mò mò, wǎn fēng xiū sòng luàn chán míng.
静对秋花香默默,晚风休送乱蝉鸣。

“晚风休送乱蝉鸣”平仄韵脚

拼音:wǎn fēng xiū sòng luàn chán míng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晚风休送乱蝉鸣”的相关诗句

“晚风休送乱蝉鸣”的关联诗句

网友评论


* “晚风休送乱蝉鸣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晚风休送乱蝉鸣”出自裘万顷的 《松斋秋咏吹黄存之韵七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢