“归来喜色惊邻里”的意思及全诗出处和翻译赏析

归来喜色惊邻里”出自宋代裘万顷的《题老悟画卷四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī lái xǐ sè jīng lín lǐ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“归来喜色惊邻里”全诗

《题老悟画卷四首》
宋代   裘万顷
吏隐三年楚水头,每随凫雁杙扁舟。
归来喜色惊邻里,分得潇湘一片秋。

分类:

《题老悟画卷四首》裘万顷 翻译、赏析和诗意

《题老悟画卷四首》是宋代裘万顷的作品。这首诗描绘了作者隐居在楚水头三年的生活情景。每当凫雁归来,他都会搭乘扁舟随着它们的杙子回家。当他归来时,邻里们都为他的喜悦神色感到惊讶。他将潇湘的美景分得一片秋色。

这首诗以简洁的语言表达了隐居者的生活和归乡的喜悦。通过描绘自然景观和情感的交织,裘万顷传达了他对自然的喜爱和对平凡生活的领悟。

赏析:
这首诗以自然景色为背景,通过描写凫雁归来、扁舟和楚水头等元素,展现了作者的隐居生活。凫雁是迁徙的象征,它们回归的时刻象征着季节的变化和生命的循环。扁舟代表着诗人的归乡之路,它与凫雁的杙子相连,将诗人与自然景观紧密联系在一起。

诗人归来时的喜色惊动了邻里,突显了他对于平淡生活中的喜悦。这种喜悦源自他对潇湘秋色的感悟,表达了对美的追求和对大自然的热爱。

整首诗以简洁明快的笔触,将自然景色和情感巧妙地融合在一起。裘万顷通过对自然的观察和感悟,表达了对美好生活的向往和对自然的赞美。这首诗以平凡的生活场景展示了诗人内心深处的情感和对自然世界的敬畏,给人以宁静和舒适的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归来喜色惊邻里”全诗拼音读音对照参考

tí lǎo wù huà juàn sì shǒu
题老悟画卷四首

lì yǐn sān nián chǔ shuǐ tóu, měi suí fú yàn yì piān zhōu.
吏隐三年楚水头,每随凫雁杙扁舟。
guī lái xǐ sè jīng lín lǐ, fēn de xiāo xiāng yī piàn qiū.
归来喜色惊邻里,分得潇湘一片秋。

“归来喜色惊邻里”平仄韵脚

拼音:guī lái xǐ sè jīng lín lǐ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归来喜色惊邻里”的相关诗句

“归来喜色惊邻里”的关联诗句

网友评论


* “归来喜色惊邻里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归来喜色惊邻里”出自裘万顷的 《题老悟画卷四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢