“石室云山镇日扃”的意思及全诗出处和翻译赏析

石室云山镇日扃”出自宋代裘万顷的《简瑄上人借楞严经》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí shì yún shān zhèn rì jiōng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“石室云山镇日扃”全诗

《简瑄上人借楞严经》
宋代   裘万顷
石室云山镇日扃,午鸡啼处睡初醒。
案头上有炉熏在,试读楞严一卷经。

分类:

《简瑄上人借楞严经》裘万顷 翻译、赏析和诗意

《简瑄上人借楞严经》是宋代裘万顷所作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
石室云山镇日扃,
午鸡啼处睡初醒。
案头上有炉熏在,
试读楞严一卷经。

诗意:
这首诗描绘了一个僧人名叫简瑄的场景。他住在一个石室里,四周云山环绕,窗户紧闭,将日光完全封锁在外。当午鸡啼鸣的时候,他从沉睡中苏醒。案头上有一炉青烟袅袅升起,他开始试读《楞严经》这本经书。

赏析:
这首诗以简练的语言描绘了一个僧人的清静修行场景。石室、云山、闭窗、青烟等意象形象地展示了僧人的禅修环境,突出了宁静与寂静的氛围。午鸡的鸣叫成为唤醒僧人的声音,从沉睡中苏醒,表达了僧人对于修行的专注和敏感。案头上的青烟则象征着僧人修行时的虔诚,炉熏的禅意也寄托了他对佛法的热爱。

诗中的“楞严一卷经”是指《楞严经》,是佛教重要的经典之一,也是禅宗的重要经典之一。简瑄上人试读《楞严经》显示出他对佛法的学习和领悟,表现出他对于修行道路的执著与追求。

整首诗字数不多,却通过简练的语言和意象,勾勒出一个僧人在深山石室中专心修行的景象,表达了对禅修生活的向往和对佛法的虔诚。这首诗深沉而富有禅意,让人感受到内心的宁静和超脱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“石室云山镇日扃”全诗拼音读音对照参考

jiǎn xuān shàng rén jiè lèng yán jīng
简瑄上人借楞严经

shí shì yún shān zhèn rì jiōng, wǔ jī tí chù shuì chū xǐng.
石室云山镇日扃,午鸡啼处睡初醒。
àn tóu shàng yǒu lú xūn zài, shì dú lèng yán yī juàn jīng.
案头上有炉熏在,试读楞严一卷经。

“石室云山镇日扃”平仄韵脚

拼音:shí shì yún shān zhèn rì jiōng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“石室云山镇日扃”的相关诗句

“石室云山镇日扃”的关联诗句

网友评论


* “石室云山镇日扃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“石室云山镇日扃”出自裘万顷的 《简瑄上人借楞严经》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢