“吟花成新篇”的意思及全诗出处和翻译赏析

吟花成新篇”出自唐代孟郊的《题陆鸿渐上饶新开山舍》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yín huā chéng xīn piān,诗句平仄:平平平平平。

“吟花成新篇”全诗

《题陆鸿渐上饶新开山舍》
唐代   孟郊
惊彼武陵状,移归此岩边。
开亭拟贮云,凿石先得泉。
啸竹引清吹,吟花成新篇
乃知高洁情,摆落区中缘。

分类:

作者简介(孟郊)

孟郊头像

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

《题陆鸿渐上饶新开山舍》孟郊 翻译、赏析和诗意

《题陆鸿渐上饶新开山舍》是唐代诗人孟郊所作,描写了陆鸿渐开辟山舍的情景。诗意深远,表达了对高洁情操的赞美和追求。

诗词的中文译文如下:
惊动武陵山如此美景,将此迁徙到这山边。
建起亭子以储存云气,凿石才得到泉水源。
吹奏竹音引出悠扬的曲调,吟唱鲜花创作新的篇章。
从此才知高尚的情操,摆脱了尘世的纷纷扰扰。

这首诗通过描绘陆鸿渐在饶州新开山舍的场景,表达了对高洁情操的赞美和追求。诗人通过描述开亭拟贮云和凿石得泉的过程,表现了陆鸿渐努力追求高尚品质的决心。同时,描绘了啸竹引吹和吟花成新篇的情景,表现了他对自然的热爱和艺术创作的追求。最后,诗人通过“乃知高洁情,摆落区中缘”这句表达,强调了陆鸿渐通过摒弃尘世的琐碎纷扰,体现了高尚情操的重要性,进一步加深了诗词的主题。整首诗意深远,通过对自然景色和人物情感的描绘,表现了对高尚品质的追求与赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吟花成新篇”全诗拼音读音对照参考

tí lù hóng jiàn shàng ráo xīn kāi shān shě
题陆鸿渐上饶新开山舍

jīng bǐ wǔ líng zhuàng, yí guī cǐ yán biān.
惊彼武陵状,移归此岩边。
kāi tíng nǐ zhù yún, záo shí xiān dé quán.
开亭拟贮云,凿石先得泉。
xiào zhú yǐn qīng chuī, yín huā chéng xīn piān.
啸竹引清吹,吟花成新篇。
nǎi zhī gāo jié qíng, bǎi luò qū zhōng yuán.
乃知高洁情,摆落区中缘。

“吟花成新篇”平仄韵脚

拼音:yín huā chéng xīn piān
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吟花成新篇”的相关诗句

“吟花成新篇”的关联诗句

网友评论

* “吟花成新篇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟花成新篇”出自孟郊的 《题陆鸿渐上饶新开山舍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢