“青山炯照眸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“青山炯照眸”全诗
霜满人洪墓,月寒尊美楼。
慈乌千载恨,荐鹗一生休。
画史成何事,青山炯照眸。
分类:
《代仍六弟吊程贡元三首》许月卿 翻译、赏析和诗意
《代仍六弟吊程贡元三首》是宋代许月卿创作的一首诗词。这首诗通过悼念六弟程贡元的方式,表达了对人生短暂和世事无常的思考,以及对友谊和真理的追求。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
仁者竟不寿,世事空悠悠。
伟大的人最终也难逃离生命的短暂,世间的事物都是虚幻而长远的。
霜满人洪墓,月寒尊美楼。
霜染满了人们的坟墓,寒月照耀着高耸的楼阁。
慈乌千载恨,荐鹗一生休。
慈爱的乌鸦千载难忘恩怨,而高飞的鹗鸟一生自由安逸。
画史成何事,青山炯照眸。
绘画成就了怎样的事业,青山依然闪耀在人们的眼中。
这首诗词通过对生命、友谊和艺术的思考,表达了对人生短暂和世间万物无常的感慨。仁者的离世提醒人们珍惜时间,而墓地的寒冷和楼阁的孤寂则强调了人生的无常和孤独。诗中提到的乌鸦和鹗鸟则象征着不同的命运和人生选择,暗示着对自由和追求的追逐。最后,诗人以绘画来探讨艺术的意义,青山的炯照眸则彰显了艺术的永恒和影响力。
这首诗词以简洁而深刻的语言,通过意象的叠加和对比,展现了作者对人生和艺术的思考。在短暂的生命中,人们应该珍惜时间,追求真理,同时也要保持对自由和追求的追逐。绘画成就了艺术家的事业,而青山的炯照眸则象征着艺术的永恒魅力。这首诗词通过对生命和艺术的思考,引发人们对于存在意义和人生价值的思考。
“青山炯照眸”全诗拼音读音对照参考
dài réng liù dì diào chéng gòng yuán sān shǒu
代仍六弟吊程贡元三首
rén zhě jìng bù shòu, shì shì kōng yōu yōu.
仁者竟不寿,世事空悠悠。
shuāng mǎn rén hóng mù, yuè hán zūn měi lóu.
霜满人洪墓,月寒尊美楼。
cí wū qiān zǎi hèn, jiàn è yī shēng xiū.
慈乌千载恨,荐鹗一生休。
huà shǐ chéng hé shì, qīng shān jiǒng zhào móu.
画史成何事,青山炯照眸。
“青山炯照眸”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。