“酒边招隐操”的意思及全诗出处和翻译赏析

酒边招隐操”出自宋代许月卿的《挽胡制机康侯》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiǔ biān zhāo yǐn cāo,诗句平仄:仄平平仄平。

“酒边招隐操”全诗

《挽胡制机康侯》
宋代   许月卿
鹭点青松白,莺穿绿柳黄。
儿时工对偶,老去更文章。
诛意平生学,爰咨去路忙。
酒边招隐操,我更忆山堂。

分类:

《挽胡制机康侯》许月卿 翻译、赏析和诗意

《挽胡制机康侯》是宋代诗人许月卿的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

鹭点青松白,莺穿绿柳黄。
白色的鹭鸟停在青松上方,绿色的莺鸟穿梭在黄柳之间。

儿时工对偶,老去更文章。
小时候从事简单的工作,年老后更加专注于创作文章。

诛意平生学,爰咨去路忙。
坚定的意志贯穿了一生的学习,因此请教往事的经验以准备未来的忙碌。

酒边招隐操,我更忆山堂。
在酒的陪伴下,招呼隐士分享人生体悟,我回忆起了山间的读书之处。

这首诗以自然景物为背景,通过描绘鹭鸟、松树、柳树和莺鸟等元素,展现了诗人对自然美的感悟。诗人以对比的手法,将青松和白色的鹭鸟、绿柳和黄色的莺鸟相互映衬,表达了自然界的和谐与美丽。诗人通过儿时工作和老去从事文章创作的对比,表达了人生经历和成长的变化,以及对知识和智慧的追求。诗人在酒的陪伴下,与隐士分享心得,回忆起山中的读书之所,展现了对友谊和回忆的珍惜。

这首诗以简洁而富有意境的语言,表达了对自然、人生和回忆的深刻思考。通过自然景物的描绘和个人经历的反思,诗人传达了对人生价值和情感世界的思考,展现了宋代诗人独特的审美观和人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酒边招隐操”全诗拼音读音对照参考

wǎn hú zhì jī kāng hóu
挽胡制机康侯

lù diǎn qīng sōng bái, yīng chuān lǜ liǔ huáng.
鹭点青松白,莺穿绿柳黄。
ér shí gōng duì ǒu, lǎo qù gèng wén zhāng.
儿时工对偶,老去更文章。
zhū yì píng shēng xué, yuán zī qù lù máng.
诛意平生学,爰咨去路忙。
jiǔ biān zhāo yǐn cāo, wǒ gèng yì shān táng.
酒边招隐操,我更忆山堂。

“酒边招隐操”平仄韵脚

拼音:jiǔ biān zhāo yǐn cāo
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪  (仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酒边招隐操”的相关诗句

“酒边招隐操”的关联诗句

网友评论


* “酒边招隐操”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒边招隐操”出自许月卿的 《挽胡制机康侯》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢