“深入仙源欲避秦”的意思及全诗出处和翻译赏析

深入仙源欲避秦”出自宋代王镃的《仙源即事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēn rù xiān yuán yù bì qín,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“深入仙源欲避秦”全诗

《仙源即事》
宋代   王镃
山花幽草自成春,深入仙源欲避秦
地僻不知南北事,相逢尽是种桃人。

分类:

作者简介(王镃)

王镃(生卒年不详)南宋诗人。字介翁,号月洞,处州平昌县(今浙江省遂昌县湖山镇)人。宋末授金溪(今江西抚州市)县尉。宋亡,遁迹为道士,隐居湖山,与同时宋遗民尹绿坡等人结社唱酬,命其所居“日月洞”,人称“月洞先生”。遗著由其族孙养端于明嘉靖三十七年(1558)刊为《月洞吟》一卷。万历二十一年(1593)汤显祖在赴任遂昌知县期间,为诗集作序称:“宋月洞先生诗殆宛然出晚人之手,宋之季犹唐之季也。”汤显祖敬佩月洞的为人及诗品,还为之题词“林下一人”。入清后其族孙宗虞又补刻后册。

《仙源即事》王镃 翻译、赏析和诗意

《仙源即事》是宋代诗人王镃创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

仙源即事

山花幽草自成春,
深入仙源欲避秦。
地僻不知南北事,
相逢尽是种桃人。

译文:
山中的花朵和草木自然而然地春天开放,
我深入仙源,意欲避开那个秦国。
这个地方偏僻,不知道南方和北方的事情,
我遇到的人都是种植桃子的人。

诗意:
这首诗以山野自然景观为背景,表达了诗人对于避世田园生活的向往和追求。诗中的“山花幽草”和“仙源”描绘了山中宁静而美丽的景色,使人感受到春天的气息。诗人通过深入仙源来寻求避世之境,希望摆脱尘世的纷扰和秦国的战乱。在这个僻静的地方,诗人不受外界的干扰,沉浸在自然之中,不了解南方和北方的事务。然而,他遇到的人却都是务农种桃的乡人,他们过着朴实的生活,与自然和谐相处。

赏析:
这首诗以简洁而自然的语言描绘了山野景色和诗人的避世心情。山中的花朵和幽草自成春,表现出自然的生命力和繁荣景象。诗人深入仙源,寻求安宁与宁静,象征着他对于纷扰世事的厌倦和对于返璞归真的向往。诗中的“地僻不知南北事”表达了诗人对于尘世的疏离和超然态度,他希望远离喧嚣,过上宁静的生活。然而,他在仙源中遇到的人都是种桃子的乡人,这种安宁与现实的结合,展示了诗人对于田园生活的向往。整首诗以简练的笔触,展现了山野景色和诗人内心的矛盾与追求,给人以思考和遐想的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“深入仙源欲避秦”全诗拼音读音对照参考

xiān yuán jí shì
仙源即事

shān huā yōu cǎo zì chéng chūn, shēn rù xiān yuán yù bì qín.
山花幽草自成春,深入仙源欲避秦。
dì pì bù zhī nán běi shì, xiāng féng jìn shì zhǒng táo rén.
地僻不知南北事,相逢尽是种桃人。

“深入仙源欲避秦”平仄韵脚

拼音:shēn rù xiān yuán yù bì qín
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“深入仙源欲避秦”的相关诗句

“深入仙源欲避秦”的关联诗句

网友评论


* “深入仙源欲避秦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“深入仙源欲避秦”出自王镃的 《仙源即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢