“何必知音有子期”的意思及全诗出处和翻译赏析

何必知音有子期”出自宋代林景熙的《答唐玉潜》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé bì zhī yīn yǒu zǐ qī,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“何必知音有子期”全诗

《答唐玉潜》
宋代   林景熙
畎亩孤心老未衰,一篱瘦菊一瓢诗。
黄埃赤日谩多事,苍狗白云能几时。
山酒柏香春寿母,桉书芸冷夜呼儿。
横琴妙在无弦处,何必知音有子期

分类:

作者简介(林景熙)

林景熙头像

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。

《答唐玉潜》林景熙 翻译、赏析和诗意

《答唐玉潜》是宋代诗人林景熙所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
畎亩孤心老未衰,
一篱瘦菊一瓢诗。
黄埃赤日谩多事,
苍狗白云能几时。
山酒柏香春寿母,
桉书芸冷夜呼儿。
横琴妙在无弦处,
何必知音有子期。

诗意:
这首诗词表达了诗人林景熙的心境和对诗歌创作的热爱。诗人自比为一个孤独的心灵,虽然年事已高,但他的心境依然年轻,充满了激情和活力。他用一瓢酒和一丛瘦弱的菊花来比喻自己的诗作,显示出诗人的淡泊和自嘲之情。诗中还描绘了黄尘扬起、红日西斜的景象,暗喻世俗的纷扰和无法逃避的现实。然而,无论是黄尘还是红日,都不会长久存在,而诗人相信苍狗和白云能够存在多久呢?此处透露出诗人对世事变幻和时光流转的思考。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言描绘了诗人内心的孤独和淡泊,以及对诗歌创作的热情与坚持。诗人通过对自然景物的描写,抒发了自己对人生和世事的思考。他以孤心老去的畎亩、瘦弱的菊花,以及黄埃和赤日的暗喻,表达了对尘世浮华的冷漠和对诗歌创作的追求。诗句中的苍狗和白云,象征着时间的流逝和世事的变迁,与诗人的内心境遇形成鲜明的对比。最后一句“横琴妙在无弦处,何必知音有子期”,表达了诗人对诗歌创作的独立追求,认为真正的才情和灵感不依赖外界的认可和知音。整首诗以简约的语言表达了深邃的意境,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何必知音有子期”全诗拼音读音对照参考

dá táng yù qián
答唐玉潜

quǎn mǔ gū xīn lǎo wèi shuāi, yī lí shòu jú yī piáo shī.
畎亩孤心老未衰,一篱瘦菊一瓢诗。
huáng āi chì rì mán duō shì, cāng gǒu bái yún néng jǐ shí.
黄埃赤日谩多事,苍狗白云能几时。
shān jiǔ bǎi xiāng chūn shòu mǔ, ān shū yún lěng yè hū ér.
山酒柏香春寿母,桉书芸冷夜呼儿。
héng qín miào zài wú xián chù, hé bì zhī yīn yǒu zǐ qī.
横琴妙在无弦处,何必知音有子期。

“何必知音有子期”平仄韵脚

拼音:hé bì zhī yīn yǒu zǐ qī
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何必知音有子期”的相关诗句

“何必知音有子期”的关联诗句

网友评论


* “何必知音有子期”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何必知音有子期”出自林景熙的 《答唐玉潜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢