“薰风短棹水粼粼”的意思及全诗出处和翻译赏析

薰风短棹水粼粼”出自宋代林景熙的《云间怀古》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xūn fēng duǎn zhào shuǐ lín lín,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“薰风短棹水粼粼”全诗

《云间怀古》
宋代   林景熙
薰风短棹水粼粼,老鹤疏林寂不闻。
内史祠荒残碣雨,黄门书冷半堆云。
猎肠斜日分桑坞,驰道秋深走鹿群。
寥落一觞谁吊古,渔乡烟景客平分。

分类:

作者简介(林景熙)

林景熙头像

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。

《云间怀古》林景熙 翻译、赏析和诗意

《云间怀古》是宋代诗人林景熙创作的一首诗词。诗中描绘了一幅怀古的景象,通过对自然景物和历史遗迹的描写,表达了对过去时光的思念和对岁月流转的感慨。

诗词中的"薰风短棹水粼粼",形容着身处云间的诗人乘船行驶在湖面上,微风拂面,湖水泛起层层涟漪,给人以宁静和舒适的感觉。"老鹤疏林寂不闻",描绘了孤寂的林间,只有几只老鹤在其中穿行,寂静的氛围让人感叹时光的流逝。

"内史祠荒残碣雨"表达了古代历史遗迹的凄凉和荒废,内史祠是古代官署,现已荒废,石碑上的文字被雨水冲刷不清。"黄门书冷半堆云"形容黄门官的书籍冷落,堆积成半堆的书籍被岁月的风雨遗忘。

"猎肠斜日分桑坞,驰道秋深走鹿群"描绘了猎人在秋深的时候,驾驭马匹奔驰在山间小道上,照射下来的斜晖洒在桑坞上,形成了一幅壮丽的景象,鹿群也在山间奔走。这一景象既表达了自然的美丽,也暗示了光阴的无情,人们匆匆而过。

"寥落一觞谁吊古,渔乡烟景客平分"诗末表达了诗人的孤独和对往事的思念。诗人举杯独自饮酒,向谁祭奠古人,渔村的烟景与过客平分,寥寥无几。

整首诗通过对自然景物、历史遗迹和人物活动的描绘,展现了对过去时光的怀念和对现实的思考。通过对物象的描写,诗人表达了对岁月流转的感慨和对人事物转瞬即逝的感慨。整首诗意境幽远,意蕴深邃,给人以思索和回味之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“薰风短棹水粼粼”全诗拼音读音对照参考

yún jiān huái gǔ
云间怀古

xūn fēng duǎn zhào shuǐ lín lín, lǎo hè shū lín jì bù wén.
薰风短棹水粼粼,老鹤疏林寂不闻。
nèi shǐ cí huāng cán jié yǔ, huáng mén shū lěng bàn duī yún.
内史祠荒残碣雨,黄门书冷半堆云。
liè cháng xié rì fēn sāng wù, chí dào qiū shēn zǒu lù qún.
猎肠斜日分桑坞,驰道秋深走鹿群。
liáo luò yī shāng shuí diào gǔ, yú xiāng yān jǐng kè píng fēn.
寥落一觞谁吊古,渔乡烟景客平分。

“薰风短棹水粼粼”平仄韵脚

拼音:xūn fēng duǎn zhào shuǐ lín lín
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“薰风短棹水粼粼”的相关诗句

“薰风短棹水粼粼”的关联诗句

网友评论


* “薰风短棹水粼粼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“薰风短棹水粼粼”出自林景熙的 《云间怀古》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢