“屋似西湖处士家”的意思及全诗出处和翻译赏析

屋似西湖处士家”出自明代张羽的《梅雪轩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wū shì xī hú chǔ shì jiā,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“屋似西湖处士家”全诗

《梅雪轩》
明代   张羽
山如东郭先生里,屋似西湖处士家
为问轩中清白吏,还应比雪比梅花?

分类:

《梅雪轩》张羽 翻译、赏析和诗意

《梅雪轩》是明代张羽创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
《梅雪轩》

山就像东郭先生的庭院,
屋子仿佛西湖的隐士之家。
不禁问轩中的清白官吏,
是否能与雪和梅花相比?

诗意:
这首诗词通过描绘一个人物的居所,表达了对清廉官吏的赞美和崇敬之情。诗人通过山和屋的形象来隐喻这位官员的品质和境界,并最后提出了一个问题,询问他是否能够与梅花和雪一样纯洁高尚。

赏析:
这首诗词以简洁而意境深远的语言,展示了作者对清廉官吏的敬佩之情。诗中的山和屋被用来隐喻这位官员的身份和家庭,山代表东郭先生的庭院,屋则象征西湖的隐士之家。这种比喻使得诗词中的官吏形象更加有趣且富有想象力。

最后两句“为问轩中清白吏,还应比雪比梅花?”则是作者对官吏的审视和期望。诗人提问这位官员,他是否能够比得上梅花和雪的纯洁和高尚。这个问题不仅体现了作者对清廉官吏的向往,也呼应了诗词的题目《梅雪轩》。

整首诗词通过简练的表达,展现了作者对清廉官吏的赞美之情和对美好品质的追求。同时,通过山和屋的意象,给予了诗词更深层次的象征意义,使诗词的意境更加丰富和引人入胜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“屋似西湖处士家”全诗拼音读音对照参考

méi xuě xuān
梅雪轩

shān rú dōng guō xiān shēng lǐ, wū shì xī hú chǔ shì jiā.
山如东郭先生里,屋似西湖处士家。
wèi wèn xuān zhōng qīng bái lì, hái yīng bǐ xuě bǐ méi huā?
为问轩中清白吏,还应比雪比梅花?

“屋似西湖处士家”平仄韵脚

拼音:wū shì xī hú chǔ shì jiā
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“屋似西湖处士家”的相关诗句

“屋似西湖处士家”的关联诗句

网友评论


* “屋似西湖处士家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“屋似西湖处士家”出自张羽的 《梅雪轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢