“高林未倦已知非”的意思及全诗出处和翻译赏析

高林未倦已知非”出自明代李东阳的《西山和许廷冕刘时雍汪时用三兵部韵(四首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gāo lín wèi juàn yǐ zhī fēi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“高林未倦已知非”全诗

《西山和许廷冕刘时雍汪时用三兵部韵(四首)》
明代   李东阳
几家烟火隔林微,林下相逢尽衲衣。
老树欹危当野径,片云轻薄驻岩扉。
金床宝刹无年岁,碧海红尘有化机。
可待白头成敛翼,高林未倦已知非
¤

分类:

作者简介(李东阳)

李东阳头像

李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。

《西山和许廷冕刘时雍汪时用三兵部韵(四首)》李东阳 翻译、赏析和诗意

《西山和许廷冕刘时雍汪时用三兵部韵(四首)》是明代李东阳的诗作。这首诗以山水景色为背景,通过描绘自然景物和人物形象,表达了诗人对时光的感慨和对人生意义的思考。
诗意和赏析:

这首诗以自然景色为背景,通过描绘山林、云雾和人物形象,表达了诗人对时光流转和生命意义的深刻思考。

首先,诗中提到了"几家烟火隔林微",表现出山林间散布着几处人家,炊烟袅袅,与静谧的林间景色形成对比。这种隔着烟火的微妙感觉,似乎暗示了人们在纷繁世事中的疏离感。

接着,诗人描述了在林下相逢的人们穿着"衲衣",这种朴素的服饰常见于僧侣和虔诚的信仰者。这一描写展现了一种超越尘世的纯净和虔诚,也暗示了在这个繁华纷杂的世界中,人们寻求内心的安宁和真谛。

诗中还出现了"老树欹危当野径",这句描述表现出一种岁月流转的无情,老树倾斜且脆弱,就像是人生中的困境和挑战。然而,诗人接着写道"片云轻薄驻岩扉",描绘了片状的云雾停留在岩石之间,给人以云淡风轻的感觉。这种形象似乎在表达人生中的瞬间美好和逝去的飘渺。

诗的后半部分,诗人提到"金床宝刹无年岁,碧海红尘有化机"。金床和宝刹象征着贵族和世俗的权势,而碧海和红尘则代表着世间的变幻和繁华。诗人以此对比,暗示了权势与财富都是虚无的,唯有超越这些世俗的束缚,才能找到真正的内心安宁和意义。

最后两句"可待白头成敛翼,高林未倦已知非"表达了对晚年的向往和对世间浮华的不屑。白头成敛翼意味着在晚年收敛翅膀,不再追求名利,而高林未倦则表示诗人对追求高尚境界的不懈追求。

整首诗以山林、云雾等自然景物为背景,通过描绘自然与人生的对比,表达了对时光流转和人生意义的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高林未倦已知非”全诗拼音读音对照参考

xī shān hé xǔ tíng miǎn liú shí yōng wāng shí yòng sān bīng bù yùn sì shǒu
西山和许廷冕刘时雍汪时用三兵部韵(四首)

jǐ jiā yān huǒ gé lín wēi, lín xià xiāng féng jǐn nà yī.
几家烟火隔林微,林下相逢尽衲衣。
lǎo shù yī wēi dāng yě jìng, piàn yún qīng bó zhù yán fēi.
老树欹危当野径,片云轻薄驻岩扉。
jīn chuáng bǎo chà wú nián suì, bì hǎi hóng chén yǒu huà jī.
金床宝刹无年岁,碧海红尘有化机。
kě dài bái tóu chéng liǎn yì, gāo lín wèi juàn yǐ zhī fēi.
可待白头成敛翼,高林未倦已知非。
¤

“高林未倦已知非”平仄韵脚

拼音:gāo lín wèi juàn yǐ zhī fēi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高林未倦已知非”的相关诗句

“高林未倦已知非”的关联诗句

网友评论


* “高林未倦已知非”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高林未倦已知非”出自李东阳的 《西山和许廷冕刘时雍汪时用三兵部韵(四首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢