“旅枕梦云萦宋玉”的意思及全诗出处和翻译赏析

旅枕梦云萦宋玉”出自宋代孔武仲的《和竹元珍夜雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǚ zhěn mèng yún yíng sòng yù,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“旅枕梦云萦宋玉”全诗

《和竹元珍夜雨》
宋代   孔武仲
帝城尘土热如汤,喜有残宵雨送凉。
旅枕梦云萦宋玉,空阶旧事诗惭君话决科.

分类:

《和竹元珍夜雨》孔武仲 翻译、赏析和诗意

诗词:《和竹元珍夜雨》
作者:孔武仲
朝代:宋代

中文译文:
帝城尘土热如汤,
喜有残宵雨送凉。
旅枕梦云萦宋玉,
空阶旧事诗惭君话决科。

诗意和赏析:
《和竹元珍夜雨》是宋代孔武仲所作的一首诗词。这首诗描绘了一个夏日的帝都景象,以及深夜的雨水带来的清凉感受。

诗的开篇,“帝城尘土热如汤”,形象地描绘了帝都的酷热天气,尘土飞扬,炎热难耐。然而,接下来的一句“喜有残宵雨送凉”,传递出作者内心的喜悦之情。残宵的夜雨降临,带来了凉爽的感觉,给人以舒适和宁静的体验。

下文提到“旅枕梦云萦宋玉”,这是作者在旅途中的遐想。旅途的枕头上,他的梦境中弥漫着云雾,而这些云雾似乎围绕着宋代的文人宋玉。这种描写表达了作者的思乡之情和对宋代文化的向往。

最后一句“空阶旧事诗惭君话决科”,表达了作者对自己诗才的怀疑和自嘲之情。他觉得自己的诗作不能与前辈文人相比,自愧不如,因此“惭君话决科”。

整首诗词通过短短的几句,巧妙地描绘了夏日帝都的炎热和深夜的雨水带来的凉爽感受,同时表达了作者对宋代文化的向往,并自谦自己的诗才。这首诗词以简洁的语言和独特的意象,展现了作者的情感和思绪,给读者带来了一种清新而深远的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旅枕梦云萦宋玉”全诗拼音读音对照参考

hé zhú yuán zhēn yè yǔ
和竹元珍夜雨

dì chéng chén tǔ rè rú tāng, xǐ yǒu cán xiāo yǔ sòng liáng.
帝城尘土热如汤,喜有残宵雨送凉。
lǚ zhěn mèng yún yíng sòng yù, kōng jiē jiù shì shī cán jūn huà jué kē.
旅枕梦云萦宋玉,空阶旧事诗惭君话决科.

“旅枕梦云萦宋玉”平仄韵脚

拼音:lǚ zhěn mèng yún yíng sòng yù
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旅枕梦云萦宋玉”的相关诗句

“旅枕梦云萦宋玉”的关联诗句

网友评论


* “旅枕梦云萦宋玉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旅枕梦云萦宋玉”出自孔武仲的 《和竹元珍夜雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢