“四祖烟霞晚色浓”的意思及全诗出处和翻译赏析

四祖烟霞晚色浓”出自宋代孔武仲的《喜至亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sì zǔ yān xiá wǎn sè nóng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“四祖烟霞晚色浓”全诗

《喜至亭》
宋代   孔武仲
岭路蟠蟠石似龙,亭轩更在最高峰。
九江山水吾家近,四祖烟霞晚色浓
吟兴不惟夸美景,行人当为破愁容。
前村有酒青帘远,强饮岩间水一锺。

分类:

《喜至亭》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《喜至亭》是宋代孔武仲所创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
岭路蟠蟠石似龙,
亭轩更在最高峰。
九江山水吾家近,
四祖烟霞晚色浓。
吟兴不惟夸美景,
行人当为破愁容。
前村有酒青帘远,
强饮岩间水一锺。

诗意:
《喜至亭》描绘了一幅壮丽的山水景色。山路蜿蜒曲折,石头如龙蟠曲,而亭轩建在最高的山峰上。九江的山水近在作者的家乡,周围环绕着烟雾和晚霞,形成了浓郁的景色。作者在此吟唱,不仅仅是为了赞美美景,更希望行人们能通过欣赏这美景来摆脱愁苦的心情。在远处的村庄前有一家供应美酒,绿色的窗帘遥遥可见,作者决心在山间饮上一杯清水。

赏析:
《喜至亭》通过描绘山水之美,展示了作者对自然景色的欣赏之情。岭路蜿蜒的描绘让人感受到山脉的壮丽和神秘,而石头如龙则增添了一种神奇的氛围。亭轩建在最高峰上,使得观景的角度更加广阔,可以俯瞰周围的山水。九江山水的近在眼前,使得作者能够随时享受这美景,并通过吟唱来表达对美景的赞美之情。

诗中展现了作者的情感和心境。他不仅仅是为了赞美美景,也希望通过这美景来安抚内心的烦忧。他鼓励行人们在欣赏美景的同时,也能够摆脱忧愁的困扰,重新获得愉悦和宁静。

最后两句描绘了远处村庄的景象,其中的青帘象征着酒馆。作者提到在岩间强饮一杯山泉水,表达出他想要在这美景之中,享受一份纯朴和宁静的心境。

总的来说,孔武仲的《喜至亭》通过描绘壮丽的山水景色,表达了对自然之美的赞美,并希望人们能通过欣赏美景来舒缓内心的烦忧,获得宁静和愉悦。这首诗词给人带来一种宁静、舒适的感觉,并引发人们对自然景色的热爱和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“四祖烟霞晚色浓”全诗拼音读音对照参考

xǐ zhì tíng
喜至亭

lǐng lù pán pán shí shì lóng, tíng xuān gèng zài zuì gāo fēng.
岭路蟠蟠石似龙,亭轩更在最高峰。
jiǔ jiāng shān shuǐ wú jiā jìn, sì zǔ yān xiá wǎn sè nóng.
九江山水吾家近,四祖烟霞晚色浓。
yín xìng bù wéi kuā měi jǐng, xíng rén dāng wèi pò chóu róng.
吟兴不惟夸美景,行人当为破愁容。
qián cūn yǒu jiǔ qīng lián yuǎn, qiáng yǐn yán jiān shuǐ yī zhōng.
前村有酒青帘远,强饮岩间水一锺。

“四祖烟霞晚色浓”平仄韵脚

拼音:sì zǔ yān xiá wǎn sè nóng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“四祖烟霞晚色浓”的相关诗句

“四祖烟霞晚色浓”的关联诗句

网友评论


* “四祖烟霞晚色浓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“四祖烟霞晚色浓”出自孔武仲的 《喜至亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢