“雪花犹在衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪花犹在衣”出自唐代孟郊的《听蓝溪僧为元居士说维摩经》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xuě huā yóu zài yī,诗句平仄:仄平平仄平。

“雪花犹在衣”全诗

《听蓝溪僧为元居士说维摩经》
唐代   孟郊
古树少枝叶,真僧亦相依。
山木自曲直,道人无是非。
手持维摩偈,心向居士归。
空景忽开霁,雪花犹在衣
洗然水溪昼,寒物生光辉。

分类:

作者简介(孟郊)

孟郊头像

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

《听蓝溪僧为元居士说维摩经》孟郊 翻译、赏析和诗意

《听蓝溪僧为元居士说维摩经》是唐代诗人孟郊创作的一首诗。该诗以描绘一幅静谧的山水景色为背景,表达了道人追求内心宁静和真理的态度。

古树少枝叶,真僧亦相依。
山木自曲直,道人无是非。
手持维摩偈,心向居士归。
空景忽开霁,雪花犹在衣。

这首诗的中文译文如下:
古老的树木鲜少枝叶,真正的僧人亦相互依靠。
山木自然弯曲或笔直,道人无所是非。
手持维摩偈,心灵归向凡夫俗子。
虚空景色突然明亮,雪花依然留在衣衫间。

诗中通过描绘古老的树木、僧侣以及山水景色,表现了一种宁静与和谐的氛围。诗人以山木的曲直来象征人世间的是非,而真正的道士则超越了这些纷扰。他手持维摩偈,表达了一种追求真理和抛弃物质欲望的决心,心灵归向居士,寓意着追求精神净化和向内心启示寻求真理。虚空景色忽然明亮,雪花依然留在衣衫间,显示了一种超脱尘俗、世外桃源的境界。

整首诗清丽淡雅,通过对自然景色和人生境界的描绘,表达了诗人对内心净化和智慧追求的向往,展示了唐代诗歌的特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雪花犹在衣”全诗拼音读音对照参考

tīng lán xī sēng wèi yuán jū shì shuō wéi mó jīng
听蓝溪僧为元居士说维摩经

gǔ shù shǎo zhī yè, zhēn sēng yì xiāng yī.
古树少枝叶,真僧亦相依。
shān mù zì qū zhí, dào rén wú shì fēi.
山木自曲直,道人无是非。
shǒu chí wéi mó jì, xīn xiàng jū shì guī.
手持维摩偈,心向居士归。
kōng jǐng hū kāi jì, xuě huā yóu zài yī.
空景忽开霁,雪花犹在衣。
xǐ rán shuǐ xī zhòu, hán wù shēng guāng huī.
洗然水溪昼,寒物生光辉。

“雪花犹在衣”平仄韵脚

拼音:xuě huā yóu zài yī
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雪花犹在衣”的相关诗句

“雪花犹在衣”的关联诗句

网友评论

* “雪花犹在衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪花犹在衣”出自孟郊的 《听蓝溪僧为元居士说维摩经》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢