“吹霞弄日光不定”的意思及全诗出处和翻译赏析

吹霞弄日光不定”出自唐代孟郊的《答友人赠炭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chuī xiá nòng rì guāng bù dìng,诗句平仄:平平仄仄平仄仄。

“吹霞弄日光不定”全诗

《答友人赠炭》
唐代   孟郊
青山白屋有仁人,赠炭价重双乌银。
驱却坐上千重寒,烧出炉中一片春。
吹霞弄日光不定,暖得曲身成直身。

分类:

作者简介(孟郊)

孟郊头像

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

《答友人赠炭》孟郊 翻译、赏析和诗意

《答友人赠炭》是唐代诗人孟郊创作的一首诗。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
青山白屋有仁人,
赠炭价重双乌银。
驱却坐上千重寒,
烧出炉中一片春。
吹霞弄日光不定,
暖得曲身成直身。

诗意:
这首诗通过描绘冬天送炭的场景,表现了友情和温暖的主题。诗人孟郊通过描绘一位仁慈的友人赠送炭火来温暖他的家园,表达了对友情的珍视和感激之情。诗中的炭火不仅象征着温暖,也象征着友情的重要性,因为它能够消除严寒的寒冷,带来春天的气息。

赏析:
《答友人赠炭》通过简洁而生动的描写,展示了冬天送炭的情景。首句“青山白屋有仁人”描绘了受赠者的居所,以青山、白屋象征清幽宁静的环境,表达了友人的仁慈和善良。第二句“赠炭价重双乌银”中的“双乌银”指的是黑炭,表达了炭火的珍贵和重要性。接着,诗人以“驱却坐上千重寒”来形容炭火消除严寒的力量,热情地描绘了炭火的温暖。下一句“烧出炉中一片春”用春天的形象来比喻炭火带来的温暖和生机。最后两句“吹霞弄日光不定,暖得曲身成直身”通过描绘炭火的光芒照耀和温暖的效果,表达了被炭火温暖的人感到愉悦和舒适,甚至身体也因此变得挺拔笔直。

整首诗以简洁明了的语言,通过对炭火的描绘,表达了友情的温暖和重要性。它展示了在严寒的冬天,友人的赠炭不仅能带来物质上的温暖,更能给人带来心灵上的慰藉和希望。这首诗以独特的意象和艺术手法,通过对冬天送炭的描写,传递了作者对友情的赞扬和感激之情,同时也表达了对温暖和人性之美的讴歌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吹霞弄日光不定”全诗拼音读音对照参考

dá yǒu rén zèng tàn
答友人赠炭

qīng shān bái wū yǒu rén rén, zèng tàn jià zhòng shuāng wū yín.
青山白屋有仁人,赠炭价重双乌银。
qū què zuò shàng qiān zhòng hán,
驱却坐上千重寒,
shāo chū lú zhōng yī piàn chūn.
烧出炉中一片春。
chuī xiá nòng rì guāng bù dìng, nuǎn dé qū shēn chéng zhí shēn.
吹霞弄日光不定,暖得曲身成直身。

“吹霞弄日光不定”平仄韵脚

拼音:chuī xiá nòng rì guāng bù dìng
平仄:平平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吹霞弄日光不定”的相关诗句

“吹霞弄日光不定”的关联诗句

网友评论

* “吹霞弄日光不定”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吹霞弄日光不定”出自孟郊的 《答友人赠炭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢