“言树聊蠲忧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“言树聊蠲忧”出自宋代陈杰的《萱径携筇》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yán shù liáo juān yōu,诗句平仄:平仄平平平。
“言树聊蠲忧”全诗
《萱径携筇》
松下无喝道,言树聊蠲忧。
谁知赤籐杖,独倚万古愁。
谁知赤籐杖,独倚万古愁。
分类:
《萱径携筇》陈杰 翻译、赏析和诗意
《萱径携筇》是宋代诗人陈杰创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
萱花盛开的小径,我手持着手杖漫步。松树下没有喧嚣的声音,只有它们轻轻地说话,好像在解除我的忧愁。谁能知道,我独自倚靠着这根古老的竹杖,心中承载着万古的忧愁。
诗意:
这首诗以自然景物为背景,描绘了诗人漫步在盛开的萱花小径上的情景。诗人手持着一根竹杖,静静地走在松树下,享受宁静的瞬间。尽管周围没有人的喧嚣,但松树似乎有话要说,以柔和的声音安抚诗人的忧愁。整首诗透露出一种孤独和沉思的情绪,诗人倚靠着竹杖,感受着自己内心深处的万古忧愁。
赏析:
《萱径携筇》运用了简洁而含蓄的语言,通过描绘自然景物,表达了诗人内心的孤独和忧愁。诗中的萱花小径、松树和竹杖都是诗人与自然相融合的象征,营造出一种宁静而深邃的氛围。诗人通过对话无声的松树,传达了自己内心的忧愁,暗示了人与自然之间的共鸣和交流。整首诗意蕴含深远,探讨了人类存在的孤独和无奈,以及在自然中寻求慰藉和安慰的愿望。
这首诗词以其简练的表达和深邃的意境,展现了宋代诗人陈杰独特的写作风格。它通过对自然景物的描绘,抒发了人类内心的情感和思考,同时也呈现了自然界的安静和永恒。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到其中的孤独与悲凉,思考人生的无常和苦短,以及对自然的敬畏和倚靠。
“言树聊蠲忧”全诗拼音读音对照参考
xuān jìng xié qióng
萱径携筇
sōng xià wú hè dào, yán shù liáo juān yōu.
松下无喝道,言树聊蠲忧。
shéi zhī chì téng zhàng, dú yǐ wàn gǔ chóu.
谁知赤籐杖,独倚万古愁。
“言树聊蠲忧”平仄韵脚
拼音:yán shù liáo juān yōu
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“言树聊蠲忧”的相关诗句
“言树聊蠲忧”的关联诗句
网友评论
* “言树聊蠲忧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“言树聊蠲忧”出自陈杰的 《萱径携筇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。