“未省烟云际晓生”的意思及全诗出处和翻译赏析

未省烟云际晓生”出自宋代陈宓的《早起》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi shěng yān yún jì xiǎo shēng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“未省烟云际晓生”全诗

《早起》
宋代   陈宓
三年饱识溪山面,未省烟云际晓生
阁迥楼长正相映,桃源图上有人行。

分类:

《早起》陈宓 翻译、赏析和诗意

《早起》是一首宋代的诗词,作者是陈宓。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三年来我饱览了山水的美景,
却未曾留意烟云在天边的拂晓。
楼阁高耸,宛如画卷中的景象,
桃源图上的人们正在行走。

诗意:
这首诗词描绘了作者在早晨起床后所见所感。作者经过了三年的游历,领略了大自然山水的壮丽景色,却从未仔细观察过清晨天边的云烟和日出的美景。他在高楼上俯瞰四周,感受到了楼阁与周围环境的和谐相映,仿佛桃源图中的人们也在此行走。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者对清晨美景的感受,展现了他对自然的敏感和对美的追求。通过描绘山水和建筑的对比,诗人表达了对于自然与人文的融合的向往和赞美之情。他通过观察周围的景色,点明了自己对于细节和美的关注,也表达了对于宁静和和谐生活的渴望。整首诗意境优美,语言简练,给人以宁静、愉悦的感受,引发读者对于自然美和人文美的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未省烟云际晓生”全诗拼音读音对照参考

zǎo qǐ
早起

sān nián bǎo shí xī shān miàn, wèi shěng yān yún jì xiǎo shēng.
三年饱识溪山面,未省烟云际晓生。
gé jiǒng lóu zhǎng zhèng xiāng yìng, táo yuán tú shàng yǒu rén xíng.
阁迥楼长正相映,桃源图上有人行。

“未省烟云际晓生”平仄韵脚

拼音:wèi shěng yān yún jì xiǎo shēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未省烟云际晓生”的相关诗句

“未省烟云际晓生”的关联诗句

网友评论


* “未省烟云际晓生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未省烟云际晓生”出自陈宓的 《早起》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢