“不为公家虑久长”的意思及全诗出处和翻译赏析

不为公家虑久长”出自宋代陈宓的《端午日枫亭道中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù wéi gōng jiā lǜ jiǔ cháng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“不为公家虑久长”全诗

《端午日枫亭道中》
宋代   陈宓
百里青松五月凉,千年忠惠有馀芳。
后人继此非难事,不为公家虑久长

分类:

《端午日枫亭道中》陈宓 翻译、赏析和诗意

《端午日枫亭道中》是宋代陈宓创作的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
五月的清凉,百里间的青松,
千年来忠诚和善良的香气。
后人可以继承这份非常的品质,
不必为公家的长远考虑而烦恼。

诗意:
这首诗词描绘了一个端午节的景象。五月的天气渐渐凉爽,百里间的青松树在微风中摇曳生姿。诗人通过描绘大自然的景色,表达了对忠诚和善良品质的赞美。诗中提到的“千年忠惠”指的是这些品质在历史长河中流传了千年,仍然散发着芬芳。诗人认为后人应该继承这种品质,并表示后人无需过多地为公家的长远利益而担忧,因为忠诚和善良的品质本身就是为长远利益所服务的。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了端午节的景象,将大自然与人的品质相结合,展现了对忠诚和善良的赞美。诗人通过对青松和忠诚品质的描写,传达了一种深深的敬意和对传统价值的推崇。诗中的“后人”指的是当代人,诗人希望当代人能够继承和传承这些优秀的品质,同时也表达了对社会和公共利益的思考。整首诗词意境清新,语言简练,给人一种宁静和舒适的感觉,同时也呼唤着人们对于品质的关注和珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不为公家虑久长”全诗拼音读音对照参考

duān wǔ rì fēng tíng dào zhōng
端午日枫亭道中

bǎi lǐ qīng sōng wǔ yuè liáng, qiān nián zhōng huì yǒu yú fāng.
百里青松五月凉,千年忠惠有馀芳。
hòu rén jì cǐ fēi nàn shì, bù wéi gōng jiā lǜ jiǔ cháng.
后人继此非难事,不为公家虑久长。

“不为公家虑久长”平仄韵脚

拼音:bù wéi gōng jiā lǜ jiǔ cháng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不为公家虑久长”的相关诗句

“不为公家虑久长”的关联诗句

网友评论


* “不为公家虑久长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不为公家虑久长”出自陈宓的 《端午日枫亭道中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢